Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "start by introducing my fellow " (Engels → Frans) :

Ms. Dyane Adam, Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages: It is a great pleasure to be here, Madam Chair, I will start by introducing my colleagues: Johanne Tremblay, General Counsel and Director, Legal Services Branch; Guy Renaud, Director General, Policy and Communications; Michel Robichaud, Director General, Investigations Branch; and Gérard Finn, special advisor to the office of the Commissioner.

Mme Dyane Adam, commissaire aux langues officielles, Bureau du Commissariat aux langues officielles: Madame la présidente, c'est un plaisir d'être ici. Je vais commencer par présenter mes collègues: Johanne Tremblay, avocate générale et directrice des services juridiques; Guy Renaud, directeur général des politiques, des communications et des bureaux régionaux; Michel Robichaud, directeur général, division général des enquêtes; et, Gérard Finn, conseiller spécial au cabinet de la commissaire.


I want to now ask the senators around the table to introduce themselves, and I'll first start by introducing my deputy chair, Senator Grant Mitchell from Alberta.

Je demande aux sénateurs de bien vouloir se présenter, et je vais me lancer le premier en présentant mon vice- président, le sénateur Grant Mitchell, de l'Alberta.


– (SV) Mr President, I would like to start by thanking my fellow Members for their very wise words during the debate and, above all, for the resolve that I can see that all my fellow Members have to fight this violence.

– (SV) Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues pour la pertinence de leurs interventions au cours de ce débat et, surtout, pour leur détermination visible à lutter contre cette violence.


– (EL) Mr President, I should like to start by wishing my fellow countrymen the very best for 25 March.

– (EL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord exprimer mes meilleurs vœux à mes compatriotes à l’occasion du 25 mars.


– (MT) I would like to start by joining my fellow Members in thanking and expressing my best wishes to Mr Coelho for the useful work that he has done.

- (MT) Permettez-moi tout d'abord de me joindre à mes collègues pour remercier M. Coelho pour le travail très précieux qu'il a réalisé et lui présenter mes meilleurs vœux.


– (MT) I would like to start by joining my fellow Members in thanking and expressing my best wishes to Mr Coelho for the useful work that he has done.

- (MT) Permettez-moi tout d'abord de me joindre à mes collègues pour remercier M. Coelho pour le travail très précieux qu'il a réalisé et lui présenter mes meilleurs vœux.


– (FR) Mr President, I should like straightaway to start by thanking my fellow shadow rapporteurs, who are present: Mr Bushill-Matthews, Mrs McAvan, Mrs Evans, Mrs Sinnott and Mrs Belohorská. I must say that my contact with them has been particularly intense and fruitful since my appointment as rapporteur, nine months ago.

- Monsieur le Président, un mot d’abord et d’emblée pour remercier mes collègues rapporteurs fictifs, qui sont présents, M. Bushill-Matthews, Mme McAvan, Mme Evans, Mme Sinnott, Mme Belohorská, avec qui les contacts, je dois dire, ont été particulièrement intenses et fructueux depuis ma désignation comme rapporteur, il y a neuf mois maintenant.


You've already introduced my fellow members here so I won't repeat that pleasure, but I will say that I am particularly pleased that you will be inviting representatives from all the political parties at the federal level to at least have an opportunity to speak to you about this very important bill.

Je n'ai pas besoin de vous présenter mes collaborateurs car vous l'avez déjà fait. Je dirais par contre que je suis ravi de constater que vous avez l'intention d'inviter des représentants de chacun des partis politiques fédéraux, leur donnant ainsi la possibilité de vous entretenir de ce projet de loi qui est très important.


Ms. Wanda Arnold, Director of Operations, Waycobah First Nation: I would like to start by introducing my fellow colleagues: Chief Morley Googoo from Waycobah First Nation; Mr. Terry Long, a private consultant; Mr. Rick Hanoski from Human Factors Applications (HFA); and Dr. Jennifer Mokos from Alion Science and Technology.

Mme Wanda Arnold, directrices des opérations, Première nation Waycobah: Je suis accompagnée aujourd'hui du chef Morley Googoo, de la Première nation Waycobah, de M. Terry Long, un consultant privé, de M. Rick Hanoski, de Human Factors Applications (HFA), et de Mme Jennifer Mokos, d'Alion Science and Technology.


I will now ask senators to introduce themselves. I will start by introducing my deputy chair, Senator Grant Mitchell from Alberta.

Je vais maintenant demander aux sénateurs de se présenter, mais je vais commencer par présenter mon vice- président, le sénateur Grant Mitchell de l'Alberta.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start by introducing my fellow' ->

Date index: 2024-03-16
w