But I think right now you should reverse and put the horse before the cart and start by giving every Canadian a private telephone line and the information they need, and then maybe spend a little money in Toronto and Montreal.
Mais je pense que maintenant, il faut renverser les choses, mettre les boeufs devant la charrue en commençant par donner à chaque Canadien une ligne de téléphone privée et l'information nécessaire, et ensuite, peut-être, dépenser un peu d'argent à Toronto et à Montréal.