Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "started implementing many " (Engels → Frans) :

This process has already started, with many Member States implementing stricter energy performance standards for buildings.

Des mesures sont déjà prises en ce sens, de nombreux États membres mettant déjà en œuvre des normes plus strictes en matière de performance énergétique des bâtiments.


- Many Member States have started to implement the actions agreed by the 2006 Spring European Council to "unlock business potential, especially of SMEs" For example, all Member States which did not have "one stop shops" to assist future entrepreneurs are now establishing them.

- De nombreux États membres ont commencé à mettre en œuvre les actions arrêtées par le Conseil européen de printemps en 2006 pour "libérer le potentiel des entreprises, particulièrement des PME". Ainsi, tous les États membres qui ne disposaient pas de "guichets uniques" pour assister les futurs entrepreneurs veillent maintenant à les établir.


(Return tabled) Question No. 844 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the increase in the age eligibility for Old Age security (OAS) and the government's contention that it was necessary for the long-term sustainability of the program: (a) what is the measure that the government uses to determine the sustainability level for OAS; (b) what does the government consider OAS sustainability in terms of (i) maximum dollar figure per year expended on OAS, (ii) maximum percentage of the government's annual budget expended on OAS, (iii) maximum percentage of annual GDP spent on OAS; (c) what are the details, including dates and file numbers, of all studies the government has undertaken in determining that the OAS age of eligibility needed to be rais ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 844 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’augmentation de l’âge d’admissibilité à la Sécurité de la vieillesse (SV) et l’affirmation du gouvernement que la viabilité à long terme du programme en dépendait: a) quelle est la mesure que le gouvernement utilise pour déterminer le niveau de viabilité de la SV; b) selon le gouvernement, à quoi la viabilité de la SV correspond-elle pour ce qui est (i) de la somme maximale consacrée à la SV par année, (ii) du pourcentage maximal du budget annuel du gouvernement consacré à la SV, (iii) du pourcentage maximal du PIB annuel consacré à la SV; c) quels sont les détails, y compris les dates et numéros de dossier, de toutes les études que le gouvernement a entreprise ...[+++]


As was mentioned earlier, Bill C-38, the Jobs, Growth and Long-term Prosperity Act, is a key element of the action plan. It implements many of the principal measures in the plan, including supporting jobs and growth through responsible resource development while protecting the environment; helping to build a fast and flexible economic immigration system that meets the needs of the Canadian labour market; gradually increasing the age of eligibility for old age security and the guaranteed income supplement from 65 to 67, starting in April ...[+++]

Comme cela a été mentionné précédemment, le projet de loi C-38, la Loi sur l'emploi, la croissance et la prospérité durable, est un élément crucial du plan d'action, car il met en oeuvre un bon nombre des principales mesures du plan, notamment: appuyer les emplois et la croissance grâce à une mise en valeur responsable des ressources tout en protégeant l'environnement; aider à établir un système d'immigration économique, rapide et souple qui comble les besoins du marché du travail canadien; accroître graduellement l'âge d'admissibilité à la Sécurité de la vieillesse et au Supplément de revenu garanti, pour le faire passer de 65 à 67 ans à partir d'avril 2023, de façon ...[+++]


I would note that we have already started implementing many of Mr. McCrank's recommendations, notably in the areas of capacity-building for boards and their members, eliminating unnecessary duplication between the Nunavut Impact Review Board and the Canadian Environmental Assessment Agency, and funding for the cumulative environmental impact monitoring program in the NWT.

II convient de remarquer que nous avons déjà commencé à mettre en oeuvre plusieurs des recommandations de M. McCrank, notamment dans les domaines du renforcement des capacités des commissions et de leurs membres, de I'élimination du double emploi inutile entre la Commission du Nunavut chargée de I'examen des répercussions et I'Agence canadienne d'évaluation environnementale et du financement du Programme de surveillance des effets cumulatifs.


This process has already started, with many Member States implementing stricter energy performance standards for buildings.

Des mesures sont déjà prises en ce sens, de nombreux États membres mettant déjà en œuvre des normes plus strictes en matière de performance énergétique des bâtiments.


This trend has been under way for many years, but the Commission considers that it could usefully be accelerated.. This would go beyond the targets for the Commission’s relations with the National Parliaments, which it started implementing in early 2005.

C'est l'approche suivie depuis plusieurs années, mais la Commission estime qu'elle pourrait être utilement accélérée, ce qui irait au-delà des objectifs fixés pour les relations avec les parlements nationaux, que la Commission a commencé à mettre en œuvre début 2005.


Many countries must first achieve basic stability and a minimum of institutional development before they can start implementing a long-term development policy.

De nombreux pays doivent d’abord atteindre les conditions de stabilité de base et de développement institutionnel minimal pour pouvoir commencer à mettre en œuvre une politique de développement à long terme.


- Many Member States have started to implement the actions agreed by the 2006 Spring European Council to "unlock business potential, especially of SMEs" For example, all Member States which did not have "one stop shops" to assist future entrepreneurs are now establishing them.

- De nombreux États membres ont commencé à mettre en œuvre les actions arrêtées par le Conseil européen de printemps en 2006 pour "libérer le potentiel des entreprises, particulièrement des PME". Ainsi, tous les États membres qui ne disposaient pas de "guichets uniques" pour assister les futurs entrepreneurs veillent maintenant à les établir.


This brings a number of nations' representatives together, including Australia, many of the European countries, Africa, South America and the Caribbean to share information on best practices so that we do not need to reinvent these solutions, and so that we can effectively start implementation instead of talking about how to solve issues.

Grâce à ce réseau, des représentants de différents pays, notamment de l'Australie, ainsi que de nombreux pays d'Europe, d'Afrique, d'Amérique du Sud et des Caraïbes, échangent des renseignements sur les pratiques exemplaires, ce qui fait que nous n'avons pas à réinventer des solutions qui existent déjà et que nous pouvons commencer à régler les problèmes plutôt que de discuter de la façon de les régler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'started implementing many' ->

Date index: 2021-04-21
w