Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Early-stage capital
Early-stage investment
FMI
Freedom Movement of Iran
IR; IRN
Iran
Iran
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
Rock that is starting to bend
Rock that is starting to curl
Rock that is starting to curve
Rock that is starting to cut
Rock that is starting to swing
Seed capital
Seed financing
Seed money
Start-up
Start-up capital
Startup business
Startup enterprise
Stone th
Stone that is starting to bend
Stone that is starting to curl
Stone that is starting to curve
Stone that is starting to swing

Traduction de «started in iran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


rock that is starting to bend [ stone that is starting to bend | rock that is starting to curl | stone that is starting to curl | rock that is starting to curve | stone that is starting to curve | rock that is starting to swing | stone that is starting to swing | rock that is starting to cut | stone th ]

pierre qui commence à bifurquer [ pierre qui commence à courber | pierre qui commence à couper ]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


Islamic Republic of Iran | Iran (Islamic Republic of) [ IR; IRN | IR; IRN ]

République islamique d'Iran | Iran [ IR; IRN | IR; IRN ]


early-stage capital [ early-stage investment | seed capital | seed financing | seed money | start-up capital ]

capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]


start-up [ startup business | startup enterprise ]

jeune pousse [ start-up ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Commission Implementing Decision of 21 September 2012 determining the date from which the Visa Information System (VIS) is to start operations in a third region, OJ L 256 of 22.9.2012, p.21. The Gulf region comprises Afghanistan, Bahrain, Iran, Iraq, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia, United Arab Emirates, and Yemen.

[8] Décision d’exécution de la Commission du 21 septembre 2012 déterminant la date à compter de laquelle le système d’information sur les visas (VIS) débute son activité dans une troisième région, JO L 256 du 22.9.2012, p. 21. La région du Golfe comprend l'Afghanistan, le Bahreïn, l'Iran, l'Iraq, le Koweït, Oman, le Qatar, l'Arabie saoudite, les Émirats arabes unis et le Yémen.


This welcome development allows the EU and Iran to start a gradual engagement, which will take place on the basis of the full implementation of the JCPOA by Iran.

Cette évolution positive permet à l’UE et à l’Iran de mettre progressivement en place un dialogue sur la base de la mise en œuvre intégrale du plan d’action global commun par l’Iran.


16. Calls, therefore, for the EU to mainstream human rights in all aspects of its relations with Iran; believes that a high-level and inclusive human rights dialogue with Iran should be part of the future policy framework for bilateral EU–Iran relations; calls for the EU to start a human rights dialogue with Iran that includes the judiciary and security forces and establishes clearly defined benchmarks against which progress can be measured; calls for the EU to support fully the work of the UN Special Rapporteur on the situation of ...[+++]

16. invite dès lors l'Union à intégrer les droits de l'homme dans tous les aspects de ses relations avec l'Iran; considère qu'un dialogue de haut niveau et ouvert à tous sur les droits de l'homme avec l'Iran devrait figurer dans le prochain cadre politique des relations bilatérales entre l'Union et l'Iran; demande à l'Union européenne d'entamer un dialogue sur les droits de l'homme avec l'Iran qui comprenne la justice et les forces de sécurité et établisse des critères de référence clairement définis à l'aune desquels mesurer les progrès; demande à l'Union de soutenir pleinement les travaux du rapporteur spécial des Nations unies sur ...[+++]


6. Invites the Council, subject to substantial progress being made in the negotiations on the nuclear issue, to start a discussion on specific steps that could lead to an improvement in bilateral relations between the EU and Iran, including a possible future contractual framework for these relations and the development of sectoral cooperation, focusing for example on the development of civil society and the private sector in Iran, as well as on the areas of the fight against narcotic drugs (while ensuring that suspects receive a fair ...[+++]

6. invite le Conseil, pour autant que les négociations sur le dossier nucléaire enregistrent des progrès substantiels, à entamer les débats sur les mesures concrètes qui pourraient porter à une amélioration des relations bilatérales entre l'Union européenne et l'Iran, y compris un éventuel futur cadre contractuel pour ces relations et la mise en place d'une coopération sectorielle, par exemple concernant l'essor de la société civile et du secteur privé iranien, ainsi que les domaines de la lutte contre les stupéfiants (tout en veillant à ce que les suspects bénéficient d'un procès équitable et ne soient pas condamnés à mort), la coopérat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas negotiations on a comprehensive trade and cooperation agreement and on a political dialogue agreement between the EU and Iran started in 2002; whereas this process was interrupted in 2005 as a result of revelations concerning Iran’s clandestine nuclear activities and the country’s refusal to cooperate fully with the International Atomic Energy Agency (IAEA);

E. considérant que les négociations pour un accord global commercial et de coopération et un accord de dialogue politique entre l'Union et l'Iran ont débuté en 2002; considérant que ces négociations se sont interrompues en 2005 à la suite de révélations concernant les activités nucléaires clandestines de l'Iran et le refus du pays de coopérer pleinement avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA);


Paradoxically, the only way to derive an advantage would be to look at the current developments as an opportunity to start reinserting Iran into the international community.

Paradoxalement, la seule manière d’obtenir un avantage serait de considérer les événements actuels comme une possibilité de commencer à réinsérer l’Iran au sein de la communauté internationale.


[8] Commission Implementing Decision of 21 September 2012 determining the date from which the Visa Information System (VIS) is to start operations in a third region, OJ L 256 of 22.9.2012, p.21. The Gulf region comprises Afghanistan, Bahrain, Iran, Iraq, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia, United Arab Emirates, and Yemen.

[8] Décision d’exécution de la Commission du 21 septembre 2012 déterminant la date à compter de laquelle le système d’information sur les visas (VIS) débute son activité dans une troisième région, JO L 256 du 22.9.2012, p. 21. La région du Golfe comprend l'Afghanistan, le Bahreïn, l'Iran, l'Iraq, le Koweït, Oman, le Qatar, l'Arabie saoudite, les Émirats arabes unis et le Yémen.


What I'm trying to say is that the movement started in Iran and the people of Iran are the people who are going to continue doing that. I think the best thing you can do, in that respect, is to show your rejection and protest against that violation of human rights in Iran.

À mon avis, la meilleure chose que vous puissiez faire à cet égard, c'est de démontrer votre désaccord et de protester contre la violation des droits de la personne en Iran.


As time went on in the Middle East, they came close to another crisis when the nationalization of the oil companies started in Iran, Saudi Arabia, Libya and so on.

Comme le temps passait au Moyen-Orient, une autre crise s'est annoncée lorsque la nationalisation des sociétés pétrolières a commencé en Arabie Saoudite, en Libye, et cetera.


– (FR) Mr President, I will comment on the various issues that have been dealt with during the debate, starting with Iran.

- Monsieur le Président, je vais reprendre les différents cas qui ont été abordés au cours du débat, en commençant par l'Iran.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'started in iran' ->

Date index: 2022-03-16
w