Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol-muted grape must
Alcohol-preserved grape must
Concentrated rectified must
For courage we must hand it to you
Fruit must
Fruit product
Fruit pulp
Grape must
Jam
Marmalade
Must
Preserves
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Unfermented wine muted in alcohol
We must always be prepared for emergencies

Vertaling van "starvation we must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
for courage we must hand it to you

chapeau pour votre courage


we must always be prepared for emergencies

il faut savoir se garder à carreau


thing is done now, we must face the consequence

vin est tiré, il faut le boire


alcohol-muted grape must | alcohol-preserved grape must | grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol | unfermented wine muted in alcohol

moût de raisins muté à l'alcool | moût muté à l'alcool


concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]




fruit product [ fruit must | fruit pulp | grape must | jam | marmalade | preserves ]

produit à base de fruits [ confiture | marmelade | moût de fruit | moût de raisin | pulpe de fruit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Recalls that under international humanitarian law the wounded and sick must receive, to the fullest extent practicable and with the least possible delay, the medical care and attention required by their condition; highlights the fact that deliberate starvation of civilians and attacks on health facilities are prohibited under international law and will be considered war crimes;

8. rappelle qu'en vertu du droit humanitaire international, les blessés et les malades doivent recevoir, dans toute la mesure du possible et avec le moins de retard possible, les soins médicaux et l'attention requis par leur état; souligne que le fait d'affamer volontairement des civils et les attaques contre des établissements de santé sont interdits par le droit international et seront considérés comme des crimes de guerre;


9. Recalls that under international humanitarian law the wounded and sick must receive, to the fullest extent practicable and with the least possible delay, the medical care and attention required by their condition; highlights the fact that deliberate starvation of civilians and attacks on health facilities are prohibited under international law and will be considered war crimes;

9. rappelle qu'en vertu du droit humanitaire international, les blessés et les malades doivent recevoir, dans toute la mesure du possible et avec le moins de retard possible, les soins médicaux et l'attention requis par leur état; souligne que le fait d'affamer volontairement des civils et les attaques contre des établissements de santé sont interdits par le droit international et seront considérés comme des crimes de guerre;


We need to do more and we must act quickly if we want to avoid adults and children dying from starvation.

Nous devons en faire davantage et agir rapidement si nous voulons éviter que des hommes, des femmes et des enfants meurent de faim.


I think it must also be very disturbing for the men and women we've sent to Kandahar province, if they're witnessing this kind of starvation and extreme poverty and sense of absolute despair and hopelessness that you portrayed here.

Je pense que ce doit aussi être très dérangeant pour les hommes et femmes que nous envoyons dans la province de Kandahar, s'ils sont témoins de cette famine, de l'extrême pauvreté et du désespoir absolu que vous décrivez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As far as the sanctions issue is concerned, Mr Gomolka, both the things you referred to are in fact the case. It is to do with the indiscriminate nature of the sanctions and, of course, their misuse by Saddam Hussein, who very deliberately uses part of the resources that he receives for himself and for his ruling elite rather than for the people, the result being that the people have to suffer even greater starvation. We must nevertheless get back to sanctions involving those components that are really necessary, so as to bring the regime to its knees, and the unnecessary sanctions, those that te ...[+++]

En ce qui concerne les sanctions, Monsieur Gomolka, il y a en réalité deux choses : la nature des sanctions, qui est indifférenciée, et bien sûr l’utilisation abusive des sanctions par Saddam Hussein, qui utilise, de manière très ciblée, pour lui-même et sa nomenklatura, et non pour la population, les fonds qu’il reçoit, ce qui a pour conséquence que la population subit encore plus de privations. Nous devons toutefois ramener les sanctions aux éléments véritablement nécessaires pour faire plier le régime, et les sanctions inutiles, qui touchent davantage la population et lui nuisent, doivent être levées.


A. whereas the international community, distracted by many crises, must not shift its attention away from Zimbabwe, thereby allowing the catastrophic situation there to deteriorate even further, with murder, violence, intimidation and now starvation becoming part of the norm of daily life in this much-abused country,

A. considérant qu'alertée par de nombreuses crises, la communauté internationale ne doit pas perdre de vue la situation du Zimbabwe afin que la situation catastrophique que vit ce pays ne se détériore pas encore davantage, les meurtres, la violence, l'intimidation et, désormais, la faim faisant de plus en plus souvent partie de l'existence quotidienne de ce pays ravagé,


On the contrary, the European Union must become more sensitive, in cooperation with the regions of the world where our help is needed, especially to the need for food aid to ward off starvation but also to the need to help the countries in those regions to improve their administrative systems and infrastructure, thereby guaranteeing that those countries can develop by their own efforts in a manner which reflects credit on the quality and diligence of European cooperation with the rest of the world.

Nous ne devons pas attendre que cela nous explose à la figure pour réagir ; au contraire, en collaboration avec les régions du monde qui ont besoin de notre aide, cette Union européenne doit être plus sensible qu'elle ne l'a été jusqu'à présent, sur le plan de l'aide alimentaire, pour assurer la survie, mais aussi sur le plan des aides structurelles, afin que ces pays améliorent leurs structures et puissent désormais se reconstruire de façon autonome, ce qui rendra la coopération de l'Europe avec le reste du monde sérieuse et bien menée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starvation we must' ->

Date index: 2024-01-10
w