Teach a man to fish and you feed him for a lifetime”. In international aid terms, this means: build supply roads so that village crops can get to the cities in developing countries; stop promoting within international organizations the massive cultivation of export crops, which in the end only ruins farmers who ado
pt the practice and starves the population—in other words, to a certain point, the food sovereignty of developing countries must be respected; immediately stop subsidizing the production of biofuels that directly use food crops—here, the grains in question—to produce ethanol, which causes prices to rise and diverts precious r
...[+++]esources to fuel our cars instead of feeding people.En termes d'aide internationale, cela veut dire: construire des routes d'approvisionnement pour que les cultures des villages se rendent aux villes des pays en développement; cesser de promouvoir, au sein des organisations internationales, les cultures massives de produits d'exportation qui finissent par ruiner les paysans qui les pratiquent en plus d'affamer les popul
ations — donc, jusqu'à un certain point, il faut respecter la souveraineté alimentaire des États moins nantis; cesser immédiatement de subventionner la production de biocarburants qui utilise directement les récoltes de produits alimentaires — ici, les grains en question
...[+++]— pour produire de l'éthanol, ce qui engendre une hausse de prix en plus d'allouer des ressources précieuses pour nourrir nos voitures au lieu de nourrir des humains.