Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state henry kissinger » (Anglais → Français) :

In the 1970s, when the Turkish Prime Minister, Ecevit, was talking to Henry Kissinger about the Cyprus issue, Kissinger asked him to send 1 million to 2 million Turks to the United States.

Dans les années 1970, lorsque le premier ministre turc Ecevit discutait avec Henry Kissinger de la question chypriote, Kissinger lui a demandé d'envoyer d'un à deux millions de Turcs aux États-Unis.


D. whereas since the op-ed in the Wall Street Journal in January 2007 by former Secretary of State George Shultz, former Secretary of State Henry Kissinger, former Secretary of Defence Bill Perry and former Senator Sam Nunn in support of a world free of nuclear weapons, similar endorsements have been expressed in Europe by former statesmen in the United Kingdom, France, Germany, Italy, the Netherlands and Belgium,

D. considérant que, depuis la publication dans le Wall Street Journal, en janvier 2007, d'une tribune de l'ancien secrétaire d'État George Shultz, de l'ancien secrétaire d'État Henry Kissinger, de l'ancien secrétaire à la défense Bill Perry et de l'ancien sénateur Sam Nunn en faveur d'un monde exempt d'armes nucléaires, des points de vue similaires ont été exprimés par d'anciens chefs d'État, au Royaume-Uni, en France, en Allemagne, en Italie, aux Pays-Bas et en Belgique,


As the previous speaker also said, it is three decades since the US Secretary of State, Henry Kissinger, asked the question: ‘Who do I call if I want to call Europe?’ Creating the post of High Representative and an external service will allow the European Union to answer this question.

Comme l’orateur précédent l’a indiqué aussi, cela fait trois décennies que le secrétaire d’État américain Henry Kissinger a posé la question: «L’Europe? Quel numéro de téléphone?». La création du poste de haut-représentant et d’un service extérieur permettra à l’Union européenne de répondre à cette question.


He said that, when Henry Kissinger was criticised for the United States’ isolationist stance, particularly in relation to the European Union, he replied ‘There is no fellow foreign minister nor a phone number I can call to speak to Europe’.

Il lui a dit que, lorsque Henry Kissinger avait été critiqué pour la position isolationniste des États-Unis, notamment vis-à-vis de l’Union européenne, celui-ci avait répondu: «Je n’ai pas d’homologue ministre des affaires étrangères, ni de numéro de téléphone à appeler pour parler à l’Europe».


– (HU) Mr President, ladies and gentlemen, the political analysts and politicians – for example, Henry Kissinger – who predicted decades ago that besides the United States of America, the European Union, Russia and China, and India, too, would have a leading role in the new world order were right.

– (HU) Monsieur le Président, chers collègues, les analystes politiques et les hommes et femmes politiques, comme Henry Kissinger, qui ont prédit, il y a plusieurs décennies, que, outre les États-Unis d’Amérique, l’Union européenne, la Russie et la Chine, ainsi que l’Inde, exerceraient un rôle majeur dans le nouveau monde, avaient raison.


Five former U.S. secretaries of state — Colin Powell, Madeleine Albright, Henry Kissinger, Warren Christopher and James Baker — have also called for the closure of the detention centre in Guantanamo Bay.

Cinq anciens secrétaires d'État américains — Colin Powell, Madeleine Albright, Henry Kissinger, Warren Christopher et James Baker — ont également réclamé la fermeture du centre de détention de Guantanamo Bay.


In the latest edition of Der Spiegel, I have read the statements by Henry Kissinger, the former US Secretary of State, which concluded: ‘Europeans do not want to understand’.

Dans la dernière édition de Der Spiegel, j'ai lu les déclarations d'Henry Kissinger, l'ancien secrétaire d'État des États-Unis, qui concluait: «Les Européens ne veulent pas comprendre».


At this point in time people such as former U.S. secretary of state Henry Kissinger, who is hardly a defender of peace, are saying that a preventive attack on Iraq is inconsistent with international law.

Des gens comme l'ancien secrétaire d'État américain Henry Kissinger, que l'on pourrait difficilement qualifier de défenseur de la paix, a déclaré qu'une attaque préventive contre l'Irak est contraire au droit international.


I basically tried to identify 40 different actors from around the world different actors in terms of geography, so Latin America, Africa, Europe, United States, Asia; and different actors ideologically, so on the one hand the socialist Gareth Evans, who was a foreign minister for Australia and is now president of the International Crisis Group, and Henry Kissinger on the other hand.

J'ai en fait essayé de trouver 40 acteurs différents du monde entier, différents du point de vue géographique, c'est-à-dire Amérique latine, Afrique, Europe, États-Unis, Asie; et différents du point de vue idéologique, c'est-à-dire le socialiste Gareth Evans, qui était ministre des Affaires étrangères de l'Australie et maintenant président de International Crisis Group, d'une part, et Henry Kissinger d'autre part.


Henry Kissinger once remarked, in his three pages on Canada in his three-volume memoirs, that Canadians were often caught between their instinct in favour of the common defence, which led them to collaborate with the United States globally, and their temptation to stay above the battle as a kind of international arbiter, which was often encouraged by domestic opinion.

Henry Kissinger a dit, dans ses trois pages sur le Canada dans ses mémoires à trois volumes, que les Canadiens étaient souvent partagés entre leur instinct en faveur de la défense commune, ce qui les amenait à collaborer de façon générale avec les États-Unis, et leur tentation de rester au-dessus du combat comme un genre d'arbitre international, ce qui était souvent encouragé par l'opinion publique canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state henry kissinger' ->

Date index: 2024-12-17
w