This is not about erecting protectionist barriers, but the Union can no longer be the only one to play by the rules. Indeed, we can no longer ignore the social and economic dumping practised by companies in emerging countries who are winning contracts in countries of the Union, in defiance of social rights and legislation on State subsidies, while, in the meantime, the markets of these countries are closed to European companies.
Il ne s’agit pas de mettre en place des barrières protectionnistes, mais l’Union ne peut plus être la seule à respecter les règles du jeu. En effet, nous ne pouvons plus ignorer le dumping social et économique des entreprises des pays émergents qui remportent des marchés dans des pays de l’Union, au mépris des droits sociaux et des législations sur les aides d’État, alors que les marchés de ces pays sont inaccessibles aux entreprises européennes!