Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stated that you pay more than $65 million » (Anglais → Français) :

I believe that you should have stated that you pay more than $65 million to the Crown on an annual basis, rather than $65 billion.

Je crois qu'on aurait dû lire que vous versez annuellement plus de 65 millions de dollars à la Couronne, plutôt que 65 milliards.


More than 65 million people in the EU have not achieved a qualification corresponding to upper secondary level.

Plus de soixante-cinq millions de personnes dans l’Union européenne n’ont pas le niveau de qualification correspondant au deuxième cycle de l’enseignement secondaire.


As a result of this follow-up, the Commission was able to ask the Member States to make available more than €85 million (gross) over the period 2006-2009.

Grâce à ce suivi, la Commission a pu réclamer aux Etats membres, au cours de la période 2006-2009, la mise à disposition de plus de € 85 millions (montant brut).


Between 2013 and 2016, commercial airlines covered by the EU Emissions Trading System contributed to more than 65 million tonnes of CO₂ emission reductions.

Entre 2013 et 2016, les compagnies aériennes commerciales couvertes par le SEQE de l'Union ont contribué à des réductions de plus de 65 millions de tonnes d'émissions de CO₂.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les em ...[+++]


In Iraq, almost 3 million people are now internally displaced and in 2015 the Commission has allocated more than €65 million in humanitarian assistance in response to the Iraq crisis.

En Iraq, près de 3 millions de personnes sont désormais déplacées à l'intérieur du pays et, en 2015, la Commission a alloué plus de 65 millions d'euros à titre d'aide humanitaire en réponse à la crise iraquienne.


So far, more than €730 million has been pledged and contributed to the Fund (€640 million from the EU budget; 21 EU Member States are contributing an additional €69 million).

Jusqu'à présent, les sommes promises et versées au fonds s'élèvent à plus de 730 millions d'euros (640 millions d'euros provenant du budget de l'UE et une contribution supplémentaire de 69 millions d'euros octroyée par 21 États membres).


€40 million from the Greek State and Olympic Airways to cover part of the costs to Olympic Airlines of leasing aircraft; an unjustified payment of some €90 million from the Greek State to Olympic Airways when Olympic Airlines was set up and transferred to the State, achieved by overvaluing the assets transferred to the State; the Greek State’s toleration of Olympic Airways’ failure to pay more than ...[+++] million in tax and social security liabilities due between December 2002 and December 2004; the assumption by the Greek State of a number of Olympic Airways’ financial obligations, e.g. in connection with aircraft leasing contracts and the repayment of a bank loan, amounting to up to €60 million.

La prise en charge par l’État grec et Olympic Airways d’une partie des coûts de location d’avions par Olympic Airlines, pour environ 40 millions d’euros ; Le versement injustifié d’environ 90 millions d’euros par l’État grec à Olympic Airways au moment de la création d’Olympic Airlines, et de son transfert à l’État. L’aide résulte de la surévaluation des actifs transférés à l’État à cette occasion. La tolérance par l’État grec du non paiement par Olympic Airways de plus de 350 millions ...[+++]


Current programmes concentrate on Albania, which will have received more than 200 million ECU of food by this summer, the Baltic states, which are receiving more than 100 million ECU, and Romania.

Les programmes actuels sont axés sur l'Albanie qui, d'ici l'été, aura reçu une aide alimentaire pour un montant de plus de 200 millions d'écus, sur les Etats baltes qui recevront plus de 1OO millions d'écus et sur la Roumanie.


In 2010, 27 Member States and 13 Asian countries participated in the joint customs operation DIABOLO II ( [http ...]

En 2010, 27 États membres et 13 pays d'Asie ont participé à l’opération douanière conjointe Diabolo II ( [http ...]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stated that you pay more than $65 million' ->

Date index: 2024-06-01
w