Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Godfrey-Milliken Act
In unaltered state or after working or processing
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Spe 8
State of the Environment - 20 Years after Stockholm

Traduction de «states after hurricane » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


that State may,after consulting the other Member States

cet Etat peut,après consultation des autres Etats membres


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]


Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]

Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]


Exchange of Notes concerning arrangements for the continuing use of facilities at Goose Bay Airport by the United States Armed Forces after September 30, 1976

Échange de Notes concernant les arrangements permettant aux Forces armées américaines de continuer à utiliser les installations de l'aéroport de Goose Bay après le 30 septembre 1976


State of the Environment - 20 Years after Stockholm

La situation de l'environnement 20 ans après Stockholm


in unaltered state or after working or processing

en l'état ou après ouvraison ou transformation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think we see the United States after Hurricane Katrina and the new government in Britain moving towards what has actually been the Canadian approach since 2004, which was an all-risk policy.

Je pense que les États-Unis, après l'ouragan Katrina, et le nouveau gouvernement au Royaume-Uni se dirigent vers l'approche que le Canada a adoptée en 2004, soit une politique tous risques.


Following the devastation of Hurricane Sandy after New York City experienced its worst storm surges in reported history, the Governor of New York state and Mayor Bloomberg of New York City said that they needed to prepare for and respond to the reality of climate change-related disasters.

Après le passage désastreux de l'ouragan Sandy, qui a fait subir à la ville de New York les pires marées de tempête de son histoire, le gouverneur de l'État de New York et le maire de la ville de New York, M. Bloomberg, ont dit qu'ils devaient se préparer et s'adapter à la réalité des catastrophes dues aux changements climatiques.


When a situation does arise where our security personnel are on one another's border with Canada and the United States for example, during the clean-up after the hurricane in New Orleans is it required for our soldiers, who did provide some supplies in New Orleans, to respect the laws of both Canada and the United States while they're in that country?

Dans une situation où notre personnel de sécurité se trouve de l'autre côté de la frontière Canada-États-Unis — par exemple, lors du nettoyage ayant fait suite à l'ouragan de la Nouvelle-Orléans —, nos soldats, qui ont fourni du matériel à la Nouvelle-Orléans, sont-ils tenus de respecter aussi bien les lois du Canada que celles des États-Unis lorsqu'ils se trouvent là-bas?


The meeting reviewed the level of oil stocks in Member States and their replenishments following late 2005 releases in the context of the IEA concerted action after Hurricanes Katrina and Rita.

Lors de la réunion, ils ont examiné le niveau des stocks pétroliers dans les États membres et leur réapprovisionnement, suite aux prélèvements de la fin de l’année 2005, dans le cadre de l’action concertée décidée par l’Agence Internationale de l'Énergie après les cyclones Katrina et Rita.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Jean Augustine (Etobicoke—Lakeshore, Lib.): Mr. Speaker, after almost eight months since hurricane Ivan devastated the island of Grenada, I wish to report to my colleagues that there are encouraging signs of recovery on the island state.

L'hon. Jean Augustine (Etobicoke—Lakeshore, Lib.): Monsieur le Président, presque huit mois se sont écoulés depuis que l'ouragan Ivan a dévasté l'île de Grenade, et je tiens à dire aux députés que cet État insulaire montre des signes encourageants de rétablissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states after hurricane' ->

Date index: 2024-12-14
w