Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «states and europe are farther ahead than » (Anglais → Français) :

I'm pleased that you referenced the U.S programs, because the United States and Europe are farther ahead than anybody else in the world in terms of providing incentives to agricultural producers to conserve environmental resources on their land.

Je suis content que vous fassiez allusion aux programmes des États-Unis, parce que les États-Unis et les pays d'Europe sont beaucoup plus avancés que les autres pays du monde pour ce qui est d'inciter les producteurs agricoles à conserver les ressources environnementales qui se trouvent sur leurs terres.


They haven't perfected it, and I'm not mentioning them in the context of them having figured it all out, but they're farther ahead than we are, and they're proving that something can be done.

Ils n'ont pas encore perfectionné le système et si j'en parle ce n'est pas parce qu'ils ont trouvé la solution idéale, mais ils sont plus avancés que nous et ils font la preuve qu'il est possible d'intervenir.


If a Member State refuses the designation of more than one NEMO per bidding zone, the competent national authority shall fix or approve the NEMO fees for trading in the day-ahead and intraday markets, sufficiently in advance of their entry into force, or specify the methodologies used to calculate them.

Si un État membre refuse la désignation de plusieurs NEMO par zone de dépôt des offres, l'autorité nationale compétente fixe ou approuve les commissions du NEMO applicables aux échanges sur les marchés journalier et infrajournalier, suffisamment longtemps avant leur entrée en vigueur, ou spécifie les méthodologies utilisées pour les calculer.


1. If a national legal monopoly for day-ahead and intraday trading services which excludes the designation of more than one NEMO already exists in a Member State or Member State's bidding zone at the time of the entry into force of this Regulation, the Member State concerned must notify the Commission within two months after entry into force of this regulation and may refuse the designation of more than ...[+++]

1. Si un monopole national légal pour les services d'échange journaliers et infrajournaliers qui exclut la désignation de plusieurs NEMO existe déjà dans un État membre ou dans une zone de dépôt des offres d'un État membre au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement, l'État membre concerné doit en informer la Commission dans un délai de deux mois à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement et peut refuser la désignation de plus d'un NEMO par zone de dépôt des offres.


if designated as a national legal monopoly for day-ahead and intraday trading services in a Member State, it shall not use the fees in Article 5(1) to finance its day-ahead or intraday activities in a Member State other than the one where these fees are collected;

s'il est désigné en qualité de monopole national légal pour les services d'échanges journaliers et infrajournaliers dans un État membre, il n'utilise pas les redevances prévues à l'article 5, paragraphe 1, pour financer ses activités journalières ou infrajournalières dans un État membre autre que celui où ces redevances sont perçues;


Today, Europe's telecom markets are partitioned on a Member State basis, with purely national, rather than Europe-wide, numbering, licensing and spectrum assignment schemes.

Aujourd'hui, les marchés des télécommunications en Europe sont cloisonnés par État membre et régis par des systèmes de numérotation, d'octroi de licences et d'assignation des radiofréquences strictement nationaux plutôt qu'européens.


For Europe to become more than the sum of its parts as a global player, Member States and institutions should work together to deliver on the following areas:

Pour que l'Europe, en tant qu’acteur mondial, ne soit pas la simple addition de ses composantes, il faut que les États membres et les institutions œuvrent de concert pour produire des résultats dans les domaines suivants:


This must be clarified in the regulations that guide the assessment process, otherwise we are no farther ahead than we were before (1320 ) Bill C-56 is yet another example of this government's failure to live up to its red book promises.

Il faut clarifier cela dans les règlements sur le processus d'évaluation, sinon nous n'aurons absolument pas progressé (1320) Le projet de loi C-56 est un autre exemple de l'incapacité du gouvernement de respecter ses promesses du livre rouge.


We will want to work very closely, I think, with people in the Treasury Board, and we'll probably also want to talk to some of our allies and other friends who are, according to the Auditor General, farther ahead than us in doing that kind of thing, such as New Zealand and the United States.

Je crois que nous allons devoir travailler en étroite collaboration avec le Conseil du Trésor, et parler probablement aussi à nos alliés et amis qui, selon le vérificateur général, ont beaucoup plus d'avance que nous dans ce domaine.


Compared to the rest of Canada, we are only marginally farther ahead than we were in 1949.

Comparativement à celle du reste du Canada, la situation de ma province ne s'est que marginalement améliorée depuis 1949.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states and europe are farther ahead than' ->

Date index: 2024-11-02
w