Believe it or not, those sleazy Tories, whose only purpose in stalling Bill C-22 for two years was to help their friends reap a windfall at the expense of taxpayers, are now told that their objections are accepted for what they have been from the day they were first stated; so much so that the government has proposed amendments to meet, as the Minister of Justice stated before the Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs last week, every one of the constitutional and legal issues raised by some honourable senators.
Croyez-le ou non, voici maintenant qu'on dit aux sordides conservateurs, qui n'avaient d'autre but, en paralysant l'adoption du projet de loi C-22 durant deux ans, que d'aider leurs amis à profiter de la manne aux dépens des contribuables, que leurs critiques sont acceptées pour ce qu'elles ont toujours été depuis le début, à tel point que le gouvernement a proposé de répondre, comme le ministre de la Justice l'a dit la semaine dernière devant le comité des affaires juridiques et constitutionnelles, à chacune des questions juridiques et constitutionnelles que certains honorables sénateurs ont soulevées.