I do not believe that all the national systems of social protection should be made identical. This has never been the case. We are simply trying to ensure, in a Europe with 30 or 27 Member States, the best conditions for the operation of the internal market without one country being able to block the other 26 or 27.
Je ne pense pas qu'il faille mettre dans le même moule tous les systèmes nationaux de protection sociale, il n'a jamais été question de cela, mais simplement de bien assurer, dans l'Europe à trente ou à vingt-sept pays, les meilleures conditions de fonctionnement du marché intérieur sans qu'un État puisse bloquer les 26 ou 27 autres.