Establish a euro-area-specific framework for reinforced monitoring, focusing on excessive macro-economic divergences, economic growth, unemployment levels, price competitiveness, real exchange rates, credit growth and the current account developments of the Member States concerned,
mettre en place un cadre spécifique à la zone euro pour un contrôle renforcé en se concentrant sur les divergences macroéconomiques excessives, la croissance économique, les taux de chômage, la compétitivité au niveau des prix, les taux de change réels, la croissance du crédit et les évolutions des paiements courants des États membres concernés,