Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "states europe would never " (Engels → Frans) :

Europe would therefore gain by assembling in a Community framework the efforts deployed in the Member States to improve the European public's ability to assess the scientific and technological issues of the day, and to motivate them to become more involved in science.

L'Europe gagnerait donc à rassembler dans un cadre de niveau communautaire les énergies déployées dans les Etats-membres pour faire en sorte que les citoyens européens soient mieux à même de juger des enjeux scientifiques et technologiques de leur temps et pour qu'ils souhaitent s'impliquer davantage dans l'aventure scientifique.


Institutional Reform: "Europe would function better if we were to merge the Presidents of the European Commission and the European Council (.) Europe would be easier to understand if one captain was steering the ship (.) Having a single President would better reflect the true nature of our European Union as both a Union of States and a Union of citizens".

Réforme institutionnelle: «L'Europe fonctionnerait mieux si elle se rationalisait davantage et si le navire européen était piloté par un plus petit nombre de capitaines [...] Le fait d'avoir un seul président refléterait mieux la véritable nature de notre Union européenne, à la fois comme Union d'États et comme Union de citoyens».


When Canada first sought a free trade agreement with the United States, it eventually capitulated, on the fundamental question of trade remedies, on being told repeatedly that the United States Congress would never forgo its commercial policy prerogatives, however incompatible with a free trade agreement they might be.

Lorsque le Canada a entrepris de négocier en vue de la signature d'un premier accord de libre-échange avec les États-Unis, il a fini par capituler sur la question fondamentale des recours commerciaux après qu'on lui ait réitéré à maintes reprises que le Congrès américain n'abandonnerait jamais ses prérogatives en matière de politique commerciale, peu importe si elles étaient incompatibles avec un accord de libre-échange.


Europe would no longer foster opportunities for Member States to exchange best practices in the fields of education, health, culture and sports, and social and regional reconversion programmes in the Member States that are co-funded by EU money would have to be discontinued or funded nationally.

L'Europe cesserait de favoriser les possibilités pour les États membres d'échanger leurs bonnes pratiques dans les domaines de l'éducation, de la santé, de la culture et des sports, et les programmes de reconversion sociale et régionale qui, dans les États membres, sont cofinancés par des fonds de l'UE devraient être abandonnés ou financés au niveau national.


But wasn’t that generation soon forced to realise that a United States of Europe would never come about?

Cette génération n’a-t-elle pas dû bientôt se rendre à l’évidence que l’idée des États-Unis d’Europe ne prospérerait pas?


Because Europe can only be built with the Member States, never against them.

Car l'Europe ne peut se construire qu'avec les États membres, jamais contre eux.


Istvan Serto-Radics, Mayor of Uszaka in Hungary, speaking for the Alliance of Liberals and Democrats group, said that without a well-financed cohesion budget, Europe would never achieve the Lisbon goals.

M. Istvan Serto-Radics, bourgmestre d'Uszka (Hongrie), qui s'exprimait au nom de l'Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe, a affirmé que sans un budget de cohésion bien financé, l'Europe ne parviendrait jamais à réaliser les objectifs de Lisbonne.


If the founding fathers had thought only of their own generation, Europe would never have been anything but a geographical expression, with uncertain boundaries and limited aspirations.

Si les pères fondateurs de l'Europe avaient pensé seulement à leur génération, l'Europe ne serait aujourd'hui rien d'autre qu'une expression géographique aux frontières incertaines et aux aspirations limitées.


This was a case in which the CJEU found the public announcements of the owner of a professional football club in Romania to be in breach of Directive 2000/78/EC, when he stated that he would never hire a homosexual player.

Dans cette affaire, la Cour a jugé que les annonces publiques du propriétaire d’un club de football professionnel en Roumanie, selon lesquelles il n'embaucherait jamais un joueur homosexuel, contrevenaient à la directive 2000/78/CE.


Had Mrs. Thatcher been allowed to dictate policy to Europe, the social building that took place in Europe would never have occurred.

Si on avait permis à Mme Thatcher de dicter la ligne de conduite à l'Europe, on n'aurait jamais eu l'espèce de construction sociale qu'on a connue en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states europe would never' ->

Date index: 2023-07-20
w