A label shall not contain any information relating to the animal from which the beef or beef products originate other than that which appears in the following list : - Member State, region o
f a Member State or third country of birth, the sex of the
animal - method of fattening - other information in relation
to feeding - Member states, regions of Member States or third
countries where ...[+++] all, or at least 80
%, of the fattening took place - information on the slaughtering, like the Member State or region of a Member State or third country where slaughter took place, the age at slaughter and the date of slaughter or the period during which the beef was hung - information on methods of boning and cutting like mechanical recovery, types of meat and the content - any other information the operator or the organisation wishes to indicate and agreed by the competent authority concerned.
Aucune information relative à l'animal dont provient la viande bovine ou les produits à base de viande bovine autre que celles qui sont énumérées dans la liste ci-après ne peuvent figurer sur l'étiquette: - État membre, région d'un État membre ou pays tiers de naissance, sexe de l'animal; - méthode
d'engraissement; - autres informations relatives à
l'alimentation; - États membres, régions d'États membres ou pays tiers dans lesquels la totalité ou, au minimum, 80% de l'engraissement a eu lieu; - informations relatives à l'abattage,
...[+++] telles que État membre, région d'un État membre ou pays tiers où l'abattage a eu lieu, âge à l'abattage et date d'abattage ou période durant laquelle la viande bovine a été suspendue; - informations sur les méthodes de désossage et de découpage, telles que la séparation mécanique, sur les types de viande et sur la composition; - toute autre information que l'opérateur ou l'organisation souhaite indiquer et qui est agréée par l'autorité compétente concernée.