Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "states should prioritise growth-friendly investments " (Engels → Frans) :

Member States should prioritise growth-friendly investments in education, lifelong learning, research and innovation and energy efficiency.

Les États membres devraient privilégier les investissements propices à la croissance dans l'enseignement, l'apprentissage tout au long de la vie, la recherche, l'innovation et l'efficacité énergétique.


Building on the progress made on fighting tax evasion and improving tax administration, further efforts are needed to make tax systems fairer and more effective, to address disincentives to employment creation, to prioritise growth-friendly expenditure and to preserve productive public investment.

Après les progrès enregistrés en matière d'administration fiscale et de lutte contre la fraude fiscale, des efforts supplémentaires sont nécessaires pour rendre les systèmes fiscaux plus équitables et plus efficaces, s’attaquer aux dispositions dissuasives pour la création d’emplois, donner la priorité aux dépenses qui favorisent la croissance et préserver l’investissement public productif.


Building on the progress made on fighting tax evasion and improving tax administration, further efforts are needed to make tax systems fairer and more effective, to address disincentives to employment creation, to prioritise growth-friendly expenditure and to preserve productive public investment.

Après les progrès enregistrés en matière d'administration fiscale et de lutte contre la fraude fiscale, des efforts supplémentaires sont nécessaires pour rendre les systèmes fiscaux plus équitables et plus efficaces, s’attaquer aux dispositions dissuasives pour la création d’emplois, donner la priorité aux dépenses qui favorisent la croissance et préserver l’investissement public productif.


In addition, the composition and quality of government expenditure matters: budgetary consolidation programmes should prioritise 'growth-enhancing items' such as education and skills, RD and innovation and investment in networks, e.g. high-speed internet, energy and transport interconnections – i.e. the key thematic areas of the Europe 2020 strategy.

La ventilation et la qualité des dépenses publiques ont également leur importance: les programmes d’assainissement budgétaire devraient donner la priorité aux postes «porteurs de croissance», tels que l’éducation et les compétences, la RD et l’innovation et l’investissement dans les réseaux (par exemple l’Internet haut débit, les interconnexions des réseaux d’énergie et de transports), qui sont les thèmes clefs de la stratégie Europe 2020.


Given the positive cyclical conditions, all Member States should prioritise reforms that increase productivity and growth potential, improve the institutional and business environment, remove bottlenecks to investment, support the creation of quality jobs and reduce inequality.

Compte tenu des conditions conjoncturelles favorables, tous les états membres devraient accorder la priorité aux réformes qui augmentent la productivité et le potentiel de croissance, améliorent le cadre institutionnel et l'environnement des entreprises, suppriment les obstacles à l'investissement, favorisent la création d'emplois de qualité et réduisent les inégalités.


45. Calls on the Commission to work with the Member States to ensure that austerity programmes do not hinder employment creation measures and growth-promoting policies, and do not compromise social protection; urges Member States to prioritise growth-friendly expenditure such as education, lifelong learning, research, innovation and energy efficiency, and at the same time to ensure the efficiency of this spending;

45. invite la Commission à collaborer avec les États membres pour faire en sorte que les programmes d'austérité n'entravent pas les mesures de création d'emplois et les politiques de stimulation de la croissance et qu'ils ne mettent pas en péril la protection sociale; prie instamment les États membres de donner la priorité aux dépenses qui favorisent la croissance, par exemple en matière d'éducation, d'apprentissage tout au long d ...[+++]


43. Calls on the Commission to work with the Member States to ensure that austerity programmes do not hinder employment creation measures and growth-promoting policies, and do not compromise social protection; urges Member States to prioritise growth-friendly expenditure such as education, lifelong learning, research, innovation and energy efficiency, and at the same time to ensure the efficiency of this spending;

43. invite la Commission à collaborer avec les États membres pour faire en sorte que les programmes d'austérité n'entravent pas les mesures de création d'emplois et les politiques de stimulation de la croissance et qu'ils ne mettent pas en péril la protection sociale; prie instamment les États membres de donner la priorité aux dépenses qui favorisent la croissance, par exemple en matière d'éducation, d'apprentissage tout au long d ...[+++]


Member States shall give particular attention to prioritising growth-friendly expenditure, including spending on education, research, innovation and energy efficiency and expenditure to facilitate the access of SMEs to finance, and to ensure environmental sustainability, and the management of natural resources and climate action as well as to modernise public administration.

Les États membres s'efforcent tout particulièrement de privilégier les dépenses engagées en faveur de la croissance, y compris les dépenses dans les domaines de l'éducation, de la recherche, de l'innovation et de l'efficacité énergétique ainsi que les dépenses visant à faciliter l'accès des PME au financement, à assurer la viabilité environnementale et la gestion des ressources naturelles ainsi que la lutte contre le changement climatique, et à moderniser l'administration publique.


33. Urges the Member States not to allow austerity measures to compromise growth-friendly policies, and to prioritise growth-friendly expenditure such as education, lifelong learning, research and innovation, ensuring at the same time the efficiency of this spending;

33. exhorte les États membres à ne pas laisser les mesures d'austérité compromettre les politiques favorables à la croissance et à donner la priorité aux dépenses qui favorisent la croissance, par exemple en matière d'éducation, d'apprentissage tout au long de la vie, de recherche et d'innovation, tout en veillant à l'efficacité de ces dépenses;


33. Urges the Member States not to allow austerity measures to compromise growth-friendly policies, and to prioritise growth-friendly expenditure such as education, lifelong learning, research and innovation, ensuring at the same time the efficiency of this spending;

33. exhorte les États membres à ne pas laisser les mesures d'austérité compromettre les politiques favorables à la croissance et à donner la priorité aux dépenses qui favorisent la croissance, par exemple en matière d'éducation, d'apprentissage tout au long de la vie, de recherche et d'innovation, tout en veillant à l'efficacité de ces dépenses;


w