Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Assess fishery status
Assessing fishery status
Be granted formal status
Bureaucracy
Civil status
Conjugal status
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Customs clearance
Customs declaration
Customs formalities
Estimate fishery status
Fishery status estimating
Formal authority
Formal lay-off notification
Formal layoff notification
Formal leadership
Formal notification of lay-off
Formal notification of layoff
Formally-assigned authority
Formally-assigned leadership
Has the protected person status formally been revoked?
Marital condition
Marital status
Official authority
Reduction of formalities
Simplification of administrative formalities
Simplification of customs checks
Simplification of formalities

Traduction de «status formal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be granted formal status

être officiellement autorisé


administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


formal notification of layoff [ formal notification of lay-off | formal lay-off notification | formal layoff notification ]

avis officiel de licenciement


formal authority [ official authority | formal leadership | formally-assigned authority | formally-assigned leadership ]

autorité formelle [ autorité officielle | autorité statutaire ]


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


customs formalities [ customs clearance | customs declaration ]

formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]


simplification of formalities [ reduction of formalities | simplification of customs checks ]

simplification des formalités [ allégement des formalités | simplification des contrôles ]


assess fishery status | assessing fishery status | estimate fishery status | fishery status estimating

évaluer l’état d’une pêcherie


Convention on the Indication of Surnames and Forenames in Civil Status Registers | Convention on the recording of surnames and forenames in civil status registers | lCCS Convention No 14 on the recording of surnames and forenames in civil status registers

Convention relative à l'indication des noms et prénoms dans les registres de l'état civil


civil status | conjugal status | marital condition | marital status

état matrimonial | situation matrimoniale | statut civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifically, there was a tension between the formal legal status of the management committee on the one hand and the seniority of the members of the eEurope Advisory Group on the other hand.

Plus précisément, il y avait conflit entre le statut juridique officiel du comité de gestion d’une part, et l’ancienneté des membres du groupe consultatif eEurope d’autre part.


Ms Shaw: We are concerned that a formal amendment to the act may lead to a de facto, if not express, redefinition of the terms " marital status" and " family status" as contained in the act.

Mme Shaw: Nous craignons que modifier la Loi canadienne sur les droits de la personne n'entraîne une redéfinition de fait, sinon expresse, des termes «état matrimonial» et «situation de famille» qui y figurent.


Has the protected person status formally been revoked?

Le statut de personnes protégées a-t-il été officiellement révoqué?


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou do ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Procedure — Application initiating proceedings — Formal requirements — Application lodged without the assistance of a lawyer — Applicant with the status of lawyer authorised to practise before a national court — No effect — Inadmissibility

Procédure — Requête introductive d’instance — Exigences de forme Requête introduite sans le ministère d’un avocat — Requérant ayant la qualité d’avocat habilité à plaider devant une juridiction nationale — Absence d’incidence — Irrecevabilité


The round table was created in 1988, 20 years ago, and had its status formalized in a 1993 act of Parliament that sets out its purpose and mandate.

La table ronde a été créée en 1988 et son statut a été officialisé en vertu d'une loi du Parlement de 1993 qui a établi son but et son mandat officiels.


Question No. 65 Ms. Catherine Bell: With respect to the British Columbia coastline: (a) what, if any, voluntary or mandatory restrictions exist for oil and gas tankers traveling north and south between Alaska and the west coast of the United States; (b) what, if any, voluntary or mandatory restrictions exist for oil and gas tankers traveling east and west, to or from Canadian ports; (c) what is the legal status of the 1972 moratorium on oil and natural gas exploration off the Pacific Coast; (d) what is the official position of the government on the 1972 moratorium on oil and natural gas exploration off the Pacific Coast; (e) what, if ...[+++]

Question n 65 Mme Catherine Bell: Concernant le littoral de la Colombie-Britannique: a) quelles restrictions volontaires ou obligatoires s’appliquent aux navires pétroliers et gaziers qui circulent entre l’Alaska et la côte ouest des États-Unis; b) quelles restrictions volontaires ou obligatoires s’appliquent aux navires pétroliers et gaziers qui circulent à l'est et à l'ouest, en provenance et à destination de ports canadiens; c) quel est le statut juridique du moratoire de 1972 sur l’exploration pétrolière et gazière au large de la côte du Pacifique; d) quelle est la position officielle du gouvernement sur le moratoire de 1972 sur l ...[+++]


The practical difficulties encountered by beneficiaries of refugee or subsidiary protection status concerning the authentication of their foreign diplomas, certificates or other evidence of formal qualification should be taken into account.

Il convient de tenir compte des difficultés pratiques rencontrées par les bénéficiaires du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire pour faire authentifier leurs diplômes, certificats ou autres titres de qualification formelle étrangers.


3. Member States shall ensure equal treatment between beneficiaries of refugee or subsidiary protection status and nationals in the context of the existing recognition procedures for foreign diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications.

3. Les États membres garantissent l'égalité de traitement entre les bénéficiaires du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire et leurs ressortissants dans le cadre des procédures existantes de reconnaissance des diplômes, certificats ou autre titre de qualification formelle.


New methods are under experiment for transforming informal activity, often by ethnic minorities or travellers, into formal businesses, by providing skills, status, income and autonomy.

De nouvelles méthodes sont en cours d'expérimentation pour transformer l'activité informelle, souvent exercée par les minorités ethniques ou les gens du voyage, en activité déclarée, en fournissant compétences, statut, revenu et autonomie.


w