Why couldn't Canada be viewed, given our shameful history to date of our relationship with first nations people.I think it would be viewed as a gesture of goodwill if in fact we made this a part of the healing process that must necessarily stem from our acknowledgment of shameful past practices if we put together governance institutions in my view, regional governance centres to assist bands and first nations with the development of governance codes consistent with culture, tradition, treaties, and inherent rights.
Compte tenu de nos antécédents honteux en ce qui concerne nos relations avec les peuples des Premières nations, pourquoi le Canada ne pourrait-il pas être perçu.Je crois que cela serait perçu comme un geste de bonne volonté si, de fait, on intégrait une telle initiative au processus de guérison qui doit nécessairement découler de notre reconnaissance des pratiques honteuses du passé afin d'établir des institutions de gouvernance—à mon avis, des centres régionaux de la gouvern
ance—pour aider les bandes et les Premières nations à élaborer des codes de gouvernance conformes à leur culture, à leurs traditions, à leurs traités et à leurs droi
...[+++]ts inhérents.