– (ES) Mr President, I would firstly like to thank the rapporteur, Mr Stevenson, for having included the amendments of the Committee on Budgets in his report, and I believe we should all be pleased because this protocol will allow Community ships to return to the waters of Mozambique, in which they fished until 1993, when Mozambique condemned the then existing Agreement.
- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier le rapporteur, M. Stevenson, d’avoir inclus les amendements de la commission des budgets dans son rapport, et je crois que nous devrions tous être satisfaits, car ce protocole permettra aux navires communautaires de retourner dans les eaux du Mozambique, dans lesquelles ils pêchaient jusqu’en 1993, lorsque le Mozambique a mis un terme aux accords existants.