The conflict between certain regions' demands for sovereignty and the stiff opposition of the countries concerned, and of the international community, to 'separatism', can by resolved only within the context of cooperation based on the gradual development of cross-border contacts between individuals, organisations, institutions and businesses, and only if the administrative borders become less significant and the differences between the various tiers of administration are minimised.
Le conflit entre le désir de souveraineté de certaines régions et les États dont elles dépendent ainsi que l’opposition catégorique de la communauté internationale à tout « séparatisme » ne permettront de déboucher sur une solution que dans le cadre d’une structure de coopération fondée sur la mise en place progressive de contacts transfrontaliers entre personnes, organisations, institutions et entreprises parallèlement à la disparition progressive de l’importance des frontières administratives et à la réduction des différences entre niveaux administratifs.