Such an approach is all the more necessary as the current outlets for the Community's low-quality tobacco do not have long-term prospects, consumers are becoming more demanding, and growers will face stiffer competition from the low-end tobaccos produced by less developed countries.
Une telle approche est on ne peut plus nécessaire, car les débouchés actuels du tabac communautaire de qualité médiocre n'ont pas de perspectives à long terme, les consommateurs deviennent plus exigeants et les cultivateurs auront à faire face à une concurrence plus acharnée de la part des tabacs bas de gamme produits dans les pays moins développés.