Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still 15 lower " (Engels → Frans) :

Total social expenditure as a percentage of GDP has increased in 2002 by half a point, reaching the 26.2%, but it is still lower than the EU-15 average.

Les dépenses sociales totales en pourcentage du PIB ont progressé d'un demi-point en 2002, atteignant 26,2%, ce qui malgré tout les situe en deçà de la moyenne des Quinze.


26. Notes that the wage gap persists, with women earning wages that are on average 15% below those for men, that this gap was reduced by only 1% between 2000 and 2006, and that the percentage of women in management posts is still far lower than the percentage of men; insists on the need to develop national mechanisms aimed at monitoring the implementation of the equal pay principle and calls on the Commission to renew the planning of support measures for this purpose, with due respect for the principle of subsidiarity;

26. constate que les différences salariales persistent, les salaires des femmes étant en moyenne inférieurs de 15 % à ceux des hommes, que cette différence n'a diminué que de 1 % entre 2000 et 2006 et que le pourcentage des femmes occupant des postes de direction reste nettement inférieur à celui des hommes; insiste sur la nécessité de développer des mécanismes nationaux visant à surveiller la mise en œuvre du principe de l'égalité des salaires et invite la Commission à renouveler la planification de mesures de soutien à cette fin, dans le strict respect du principe de subsidiarité;


26. Notes that the wage gap persists, with women earning wages that are on average 15% below those for men, that this gap was reduced by only 1% between 2000 and 2006, and that the percentage of women in management posts is still far lower than the percentage of men; insists on the need to develop national mechanisms aimed at monitoring the implementation of the equal pay principle and calls on the Commission to renew the planning of support measures for this purpose, with due respect for the principle of subsidiarity;

26. constate que les différences salariales persistent, les salaires des femmes étant en moyenne inférieurs de 15 % à ceux des hommes, que cette différence n'a diminué que de 1 % entre 2000 et 2006 et que le pourcentage des femmes occupant des postes de direction reste nettement inférieur à celui des hommes; insiste sur la nécessité de développer des mécanismes nationaux visant à surveiller la mise en œuvre du principe de l'égalité des salaires et invite la Commission à renouveler la planification de mesures de soutien à cette fin, dans le strict respect du principe de subsidiarité;


28. Notes that the wage gap persists, with women earning wages that are on average 15% below those for men, that this gap was reduced by only 1% between 2000 and 2006, and that the percentage of women in management posts is still far lower than the percentage of men; insists on the need to develop national mechanisms aimed at monitoring the implementation of the equal pay principle and calls on the Commission to renew the planning of support measures for this purpose, with due respect for the principle of subsidiarity;

28. constate que les différences salariales persistent, les salaires des femmes étant en moyenne inférieurs de 15 % à celui des hommes, que cette différence n'a diminué que de 1 % entre 2000 et 2006 et que le pourcentage des femmes occupant des postes de direction reste nettement inférieur à celui des hommes; insiste sur la nécessité de développer des mécanismes nationaux visant à surveiller la mise en œuvre du principe de l'égalité des salaires et invite la Commission à renouveler la planification de mesures de soutien à cette fin, dans le strict respect du principe de subsidiarité;


What I find annoying is how much worse they are at raising this issue on other days of the year. One only has to look at the gap between women’s and men’s wages, with women’s wages still 15% lower than men’s in Europe, and this in spite of the right to equal wages being stated as far back as in the Treaty of Rome.

Ce qui m’ennuie, c’est qu’ils n’abordent pratiquement pas cette question les autres jours de l’année. Il n’y a qu’à voir la différence de rémunération entre les sexes, le salaire des femmes étant encore 15% inférieur à celui des hommes en Europe, et cela en dépit du droit à un salaire égal, qui figurait déjà dans le traité de Rome.


Early school leavers: every sixth young person (15,3 %) aged 18 to 24 in EU-27 still leaves school with no more than lower secondary education and does not participate in any kind of education or training after this.

Déscolarisation précoce: dans l'Union des 27, un jeune sur six (15,3 %) âgé de 18 à 24 ans quitte l'école sans avoir été plus loin que le premier cycle de l'enseignement secondaire et ne suit aucun autre type d'enseignement ou de formation par la suite.


Second, it was still burdened by the structural weaknesses in the economy of the Berlin region, which were reflected in income per private customer that was some 15 % lower than the national average.

Par ailleurs, la faiblesse économique structurelle de la région de Berlin continue à peser et se traduit par un niveau de recettes par client privé inférieur de quelque 15 % à la moyenne nationale.


Even taking into account the structural differences between men and women in the labour market, such as age, training, occupation and career pattern, women's pay is still 15% lower, on average, than that of men, which can only be explained by value discrimination mechanisms. This is unacceptable.

Ces disparités sont en moyenne de 28 % dans l’Union européenne. Même en tenant compte des différences structurelles entre les hommes et les femmes sur le marché du travail, telles que l’âge, la formation, la profession et le modèle de carrière, les salaires des femmes restent en moyenne 15 % inférieurs à ceux des hommes. La seule explication réside dans les mécanismes de discrimination des valeurs, ce qui est inacceptable.


Total social expenditure as a percentage of GDP has increased in 2002 by half a point, reaching the 26.2%, but it is still lower than the EU-15 average.

Les dépenses sociales totales en pourcentage du PIB ont progressé d'un demi-point en 2002, atteignant 26,2%, ce qui malgré tout les situe en deçà de la moyenne des Quinze.


Today the justice minister lowered it to $15,000, still over 15 times its present level.

Aujourd'hui, le ministre de la Justice les a réduits 15 000 $, ce qui est encore 15 fois plus que ce que l'entreprise paie à l'heure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : still     still lower     posts is still     still far lower     women’s wages still     still 15 lower     eu-27 still     more than lower     lower     pay is still     justice minister lowered     still 15 lower     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still 15 lower' ->

Date index: 2023-08-27
w