Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We still face the threat of terrorism.

Vertaling van "still facing threats " (Engels → Frans) :

G. whereas on 31 October 2015 Faisal Arefin Dipan, a publisher at the Jagriti Prokashoni publishing house, was brutally murdered with machetes inside his office in Dhaka; whereas the same day another publisher and two writers were attacked and injured, and whereas others are still facing threats;

G. considérant que, le 31 octobre 2015, Faisal Arefin Dipan, éditeur aux éditions Jagriti Prokashoni, a été sauvagement assassiné à coups de machette dans son bureau de Dacca; que, le même jour, un autre éditeur et deux écrivains ont été agressés et blessés, et que d'autres continuent de faire l'objet de menaces;


G. whereas on 31 October 2015 Faisal Arefin Dipan, a publisher at the Jagriti Prokashoni publishing house, was brutally murdered with machetes inside his office in Dhaka; whereas the same day another publisher and two writers were attacked and injured, and whereas others are still facing threats;

G. considérant que, le 31 octobre 2015, Faisal Arefin Dipan, éditeur aux éditions Jagriti Prokashoni, a été sauvagement assassiné à coups de machette dans son bureau de Dacca; que, le même jour, un autre éditeur et deux écrivains ont été agressés et blessés, et que d'autres continuent de faire l'objet de menaces;


We still face threats abroad, but we are also facing threats that originate much closer to home.

Nous nous heurtons toujours à des menaces de l'étranger, mais aussi à des menaces dont l'origine est bien plus près de nous.


15. Notes that, while all three countries have made progress in the areas of human rights and fundamental freedoms, further structural reforms are needed for consolidating democracy and the rule of law; expresses satisfaction at the adoption of new legislation, most recently in Ukraine, and policies that have strengthened protection against discrimination; notes, however, that LGBTI people still face persecution and threats from extremist groups, that the Roma community remains marginalised and that women face discrimination and ine ...[+++]

15. note que, bien que les trois pays aient accompli des progrès dans les domaines des droits de l’homme et des libertés fondamentales, de nouvelles réformes structurelles sont nécessaires pour consolider la démocratie et l’état de droit; se déclare satisfait de l’adoption de la nouvelle législation, en dernier lieu en Ukraine, et des politiques qui ont renforcé la protection contre la discrimination; observe toutefois que les personnes LGBTI sont encore confrontées à des persécutions et à des menaces de la part de groupes extrémistes, que la communauté rom reste marginalisée et que les femmes sont confrontées à des discriminations et ...[+++]


Anything that would interfere with that, which would suggest that there is a retreat from that kind of commitment, I think would have a very serious impact on our security as a country and on the security of other countries, because one of the most scary threats that we still face is the threat of nuclear proliferation.

Tout ce qui peut nuire à l'atteinte de cet objectif ou qui laisse supposer un revirement aurait de très graves répercussions sur la sécurité du Canada ainsi que sur la sécurité des autres pays parce que la prolifération des armes nucléaires reste une des pires menaces auxquelles nous sommes exposés.


A report last year by Human Rights Watch also suggests the international community has not lived up to its promises as many Afghan women still face violence, forced marriages and those in public life are still subject to threats and intimidation.

Un rapport publié par Human Rights Watch l'an dernier donne également à penser que la communauté internationale n'a pas rempli ses promesses, puisque de nombreuses femmes afghanes sont toujours victimes de violence et de mariages forcés, et que celles qui sont actives dans la vie publique sont toujours la cible de menaces et d'actes d'intimidation.


G. whereas several EU Member States are still facing new projects for large scale open cast gold mines to be using cyanide technologies in densely inhabited areas, posing further potential threats to human health and environment,

G. considérant que plusieurs États membres de l'Union européenne doivent encore faire face à de nouveaux projets de mines d'or à ciel ouvert à grande échelle entraînant un recours aux technologies à base de cyanure dans des zones densément peuplées, ce qui comporte de nouvelles menaces potentielles pour la santé humaine et l'environnement,


F. whereas several EU Member States are still facing new projects for large-scale open-cast gold mines to be using cyanide technologies in densely inhabited areas, posing further potential threats to human health and the environment,

F. considérant que plusieurs États membres de l'Union européenne doivent encore faire face à de nouveaux projets de mines d'or à ciel ouvert à grande échelle entraînant un recours aux technologies à base de cyanure dans des zones densément peuplées, ce qui comporte de nouvelles menaces potentielles pour la santé humaine et l'environnement,


We still face the threat of terrorism.

Nous sommes toujours menacés par le terrorisme.


We still face threats, of course, but they are of a different kind, and they subtly alter the nature of our relationship with the United States.

Bien sûr, toutes les menaces n'ont pas pour autant disparu, mais elles sont d'une autre sorte et elles modifient subtilement la nature de nos relations avec les Etats-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still facing threats' ->

Date index: 2024-09-13
w