Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still puts them » (Anglais → Français) :

Senator Murray: You can still put them off for a couple days and your steering committee will be back; we are meeting next week, are we not?

Le sénateur Murray : Vous pouvez demander un sursis de quelques jours, ce qui permettra au comité de direction de se réunir.


In 1994, they did about 110,000 tonnes, and the 73 per cent increase for last year still puts them under 200,000 tonnes.

En 1994, on a enregistré un tonnage d'environ 110 000 tonnes, et l'augmentation de 73 p. 100 pour l'an dernier porte le total à un peu moins de 200 000 tonnes.


While digital competence is increasingly becoming indispensable, an alarmingly high number of people still lack a basic level of digital competence , putting them at risk of unemployment and social exclusion.

Alors qu’il devient de plus en plus indispensable d’avoir une compétence numérique, un nombre alarmant de personnes ne disposent toujours pas d’une compétence numérique de base , ce qui les expose à des risques de chômage et d’exclusion sociale.


* EEA should consider particularly whether the current 'flagship' products (5-year State of the Environment report, 'Signals' and the Environment for Europe reports) still meet their objectives and are worth the resources put into them.

* L'AEE devrait en particulier se demander si ses actuels produits «phares» (rapport quinquennal sur l'état de l'environnement, «Environmental Signals» et rapports réalisés pour le processus «Un environnement pour l'Europe») atteignent toujours leurs objectifs et méritent de bénéficier des ressources qui leur sont consacrées.


In this way, we will launch a Brussels process that will put our convening power at the service of the Syrian people – all of them. Those that are still inside the country and those that are in the region,” said Federica Mogherini.

Nous lancerons ainsi un processus de Bruxelles, qui mettra notre capacité de mobilisation au service de l'ensemble des Syriens: ceux qui sont encore dans le pays comme ceux disséminés dans la région,» a déclaré Federica Mogherini (ensemble des commentaires à lire ici).


If it means raising the age of consent to include a larger group of youngsters when they are still vulnerable, still shaping their thoughts and their futures, and putting them under a protective umbrella, that is what the House should do.

S'il faut pour cela relever l'âge requis pour consentir à des relations sexuelles de façon à inclure et à protéger un plus grand nombre de jeunes quand ils sont encore à un âge vulnérable, à un âge où se façonnent la structure de leur pensée et leur avenir, c'est ce que la Chambre doit faire.


Even the mandatory minimum is still very lenient for the crimes of soliciting young people for sexual acts, putting them into prostitution rings and exposing them to child pornography.

Même les peines minimales obligatoires sont toujours très indulgentes pour les crimes de sollicitation de jeunes personnes à des actes sexuels, ce qui les mène à des réseaux de prostitution et les expose à la pornographie juvénile.


At the same time, as you will be aware, we have reformulated the procedures in such a way that they still enable us to persuade companies to make investments that will put them in a position to meet their own specific reduction targets, while at the same time facilitating their transition to the new system.

Dans le même temps, comme vous devez en être conscients, nous avons reformulé les procédures de manière à ce qu’elles nous permettent toujours de persuader les entreprises de faire des investissements qui leur permettront d’atteindre leurs propres objectifs en termes de réduction, tout en facilitant leur transition vers le nouveau système.


The five priorities identified by the Commission in its Communication on innovation in a knowledge-driven economy are still valid, but more effort should be put into promoting them.

Les cinq priorités identifiées par la Commission dans sa communication sur l'innovation dans une économie basée sur la connaissance, sont toujours d'actualité mais il est nécessaire de renforcer la promotion.


Considerable energies, however, still have to be expended to define these rights, to unearth them, dust them off and put them into application.

Cependant, il se dépense encore des énergies considérables pour définir ces droits, les déterrer, les dépoussiérer et les mettre en application.




D'autres ont cherché : you can still     still put them     last year still puts them     people still     competence putting them     europe reports still     current 'flagship' products     put into them     are still     all of them     they are still     putting them     minimum is still     for sexual acts     they still     will put them     economy are still     into promoting them     still     unearth them     still puts them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still puts them' ->

Date index: 2021-02-28
w