Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still very uncertain » (Anglais → Français) :

These measures could still be taken, because the surpluses generated could be used properly instead of to repay part of the debt in a context that is very uncertain at the moment.

Ce sont des mesures qui peuvent encore être prises à l'heure actuelle parce qu'on pourrait utiliser à bon escient les surplus générés plutôt que de rembourser une partie de la dette, dans un environnement très incertain à l'heure actuelle.


Hon. Pamela Wallin: Honourable senators, these are remarkable days in the Middle East, in the Arab world, where we continue to witness the so-called " Arab Spring" with its outcome still very uncertain.

L'honorable Pamela Wallin : Honorables sénateurs, le Moyen- Orient et le monde arabe vivent une époque remarquable.


E. whereas political crises in the Maghreb and the Middle-East have led to a rise in oil prices over 100 dollars/barrel; whereas oil prices are still very uncertain given the risk of political instability in the Arab world in general,

E. considérant que les crises politiques tant dans le Maghreb qu'au Moyen‑Orient se sont soldées par un prix du baril de pétrole dépassant les 100 dollars; que l'évolution des cours du pétrole demeure très incertaine, eu égard au risque d'instabilité politique dans le monde arabe en général,


(7) The conditions for further extension of the local milk production of the outermost regions, which benefit from the waiver provided for in the first subparagraph of Article 19(4) of Regulation (EC) No 247/2006, are very limited or still uncertain due to the topography of the islands concerned and the fact that those local dairy sectors have emerged only recently.

(7) Les possibilités d'extension de la production laitière locale des régions ultrapériphériques, qui bénéficient de la dérogation prévue à l'article 19, paragraphe 4, premier alinéa, du règlement (CE) n° 247/2006, sont très limitées ou encore incertaines en raison de la topographie des îles concernées et du fait que les filières laitières locales sont très récentes.


Well, a minority of countries still believes that it is good that the funding should come from industry, but this brings the problem that it is hard for industry to move on very costly projects where returns are uncertain.

Enfin une minorité de pays croit encore qu’il serait bon que le financement provienne du secteur industriel, mais le problème est qu’il est difficile pour l’industrie d’investir dans des projets très coûteux à la rentabilité incertaine.


The outcome of the indicators so far was presented at last Monitoring Committee meetings, but they are still very uncertain at this early stage.

Les chiffres affichés à ce jour par les indicateurs ont été présentés aux dernières réunions des comités de suivi, mais ils restent très aléatoires à ce stade précoce.


The outcome of the indicators so far was presented at last Monitoring Committee meetings, but they are still very uncertain at this early stage.

Les chiffres affichés à ce jour par les indicateurs ont été présentés aux dernières réunions des comités de suivi, mais ils restent très aléatoires à ce stade précoce.


– (IT) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, we are faced with an economic situation which is still very uncertain, and the European institutions need to do more than just wait for American recovery and its impact on the European Union economies.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Commissaires, chers collègues, nous sommes confrontés à une situation économique encore incertaine, qui demande aux institutions européennes d'abandonner une attitude attentiste vis-à-vis des effets de la reprise américaine.


– (DE) Madam President, honourable Commissioners, ladies and gentlemen, I am very pleased that my colleague Mr Pöttering has today spoken in different terms than was previously the case when we were still uncertain as to its contents.

- (DE) Madame la Présidente, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, je me réjouis que M. Poettering ait tenu aujourd’hui un discours différent de celui qu’il a tenu précédemment, lorsque ce rapport était encore incertain.


"Companies considering investment in East Germany should also bear in mind one other important factor. The pace and character of political and economic change elsewhere in Eastern Europe is still very uncertain.

"Les sociétés qui ont l'intention d'investir en Allemagne de l'Est devraient également garder présent à l'esprit un autre facteur important, à savoir que le rythme et la nature des changements politiques et économiques en d'autres endroits de l'Europe de l'Est sont encore très incertains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still very uncertain' ->

Date index: 2021-01-08
w