With the support of various governments, mechanism
s were strengthened during the Portuguese Presidency with the aim of speeding up the process that was already underway with the December 1996 electricity directive. This directive stipulated the gradual opening up of this market by 2003, whereas the 1998 na
tural gas directive stipulates that the final phase of the opening up of this sector should be completed in 2008. This has serious consequences for Portugal, and specifically for the State Electricity Corporation, its employees and f
...[+++]or Portuguese consumers.
Ainsi, avec le soutien des différents gouvernements, et durant la présidence portugaise, différents mécanismes de pression ont été renforcés afin d'accélérer le processus déjà en cours avec la directive sur l'électricité de décembre 1996, qui prévoyait l'ouverture du marché par phases, en procédant graduellement jusque 2003 ; quant à la directive de 1998, relative au gaz naturel, elle prévoit la dernière phase d'ouverture de ce secteur en 2008, ce qui a de graves conséquences pour le Portugal, en particulier pour EDP, ses travailleurs et les consommateurs portugais.