Furthermore, the fact that the aid was limited to the minimum necessary is reflected in the fact that FHB's CAR, which stood at 11,3 % in 2008, reached the 12 % CAR target, approved by the Commission within the guarantee and capital scheme, only after the recapitalisation.
En outre, le fait que l'aide ait été limitée au strict minimum nécessaire est prouvé par le fait que le ratio de capital, qui s'élevait à 11,3 % en 2008, n'est passé au-dessus du seuil de 12 % fixé comme objectif par le régime de garantie et de recapitalisation, approuvé par la Commission, qu'après la recapitalisation.