The construction of a new building is planned because of the dilapidation of the existing facilities; the current layout of the aerodrome prevents rapid intervention in case of accidents, and specific facilities such as control room, watch room, workshop and store are lacking.
La construction d'un nouveau bâtiment est envisagée en raison de la vétusté des installations existantes; d'une implantation sur l'aérodrome qui ne facilite pas une intervention rapide en cas d'accident; de l'absence de locaux spécifiques tels que salle de contrôle, salle de veille, atelier, magasin.