Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «storm and his government has thus far failed » (Anglais → Français) :

The minister might suggest that they move to another wharf; however, let me remind him that a number of wharves in Atlantic Canada were seriously damaged in a January 21 storm and his government has thus far failed to provide any meaningful emergency assistance to help repair them.

Le ministre conseillera peut-être aux pêcheurs d'aller s'amarrer ailleurs. Je lui rappelle qu'un certain nombre de quais du Canada atlantique ont été gravement endommagés par la tempête du 21 janvier et que, jusqu'à maintenant, son gouvernement n'a consenti aucun secours d'urgence digne de ce nom pour aider à les réparer.


K. whereas the regional efforts to end the crisis in the country have thus far failed to bring the opposition and the government of Burundi to the negotiating table and NGOs have been prevented from doing their work; whereas clashes between the security forces and gunmen have become a near daily event and the dramatic increase in violence may put the country at risk of ...[+++]

K. considérant que les efforts déployés sur le plan régional pour mettre un terme à la crise dans le pays n'ont jusqu'à présent pas réussi à réunir l'opposition et le gouvernement burundais autour d'une même table de négociation et que les ONG ont été empêchées de faire leur travail; que les affrontements entre forces de sécurité et hommes armés sont devenus quasi-quotidiens et que cette s ...[+++]


F. whereas the government of the People's Republic of China has thus far failed to condemn the sinking of the Cheonan,

F. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas condamné à ce jour le naufrage du Cheonan,


The government has thus far failed to take into account the conclusions of that committee.

Le gouvernement n'a toujours pas tenu compte des constatations de ce comité.


That is what we are asking the Conservative government to do, and that is what it has failed to do thus far.

C'est ce que nous demandons au gouvernement conservateur de faire, et c'est ce qu'il n'a pas fait jusqu'à maintenant.


Does the government realize that by refusing to implement loan guarantees thus far, it has put the entire softwood lumber industry in a position of weakness and that if the rest of the negotiations fail an aid package will be needed more than ever?

Le gouvernement réalise-t-il qu'en refusant jusqu'à présent la mise en place de garanties de prêts, il a placé toute l'industrie du bois d'oeuvre en situation de faiblesse, et que si la suite des négociations échouait, un plan d'aide serait plus que jamais nécessaire?


B. whereas the European Parliament, along with the Council, the Commission and the Member States, has repeatedly condemned the Belarus regime for its lack of respect for democratic and fundamental rights, and whereas the Belarus authorities have so far failed to react to the concerns expressed inside and outside the country over the authoritarian rule of President Lukashenko and his government,

B. considérant que le Parlement européen, de même que le Conseil, la Commission et les États membres, ont, à maintes reprises, condamné le régime bélarussien pour son manque de respect des droits démocratiques et fondamentaux et que les autorités bélarussiennes n'ont jusqu'ici pas réagi aux préoccupations exprimées à l'intérieur et à l'extérieur du pays à propos de l'autoritarisme du président Loukachenko et de son gouvernement,


That is why we call upon Parliament, the Commission and the Council to take much more effective action both within and outside the Community than they have done thus far, to promote a culture of mutual respect among people and governments, which, if it is to be genuine, must not tolerate attitudes, ideas or behaviour which fail to respect human di ...[+++]

C'est pour cette raison que nous invitons le Parlement, la Commission et le Conseil à agir, en leur sein et en dehors de la Communauté, de façon plus décidée que jusqu'ici afin de promouvoir chez les peuples et chez les gouvernements une culture de respect réciproque. Pour être telle, cette culture ne peut tolérer des attitudes, pensées et actes qui nient la dignité humaine, qu'elles soient conçues sous l'égide d'une religion, d'une thèse culturelle ou d'un projet économique ou politique.


That is why we call upon Parliament, the Commission and the Council to take much more effective action both within and outside the Community than they have done thus far, to promote a culture of mutual respect among people and governments, which, if it is to be genuine, must not tolerate attitudes, ideas or behaviour which fail to respect human di ...[+++]

C'est pour cette raison que nous invitons le Parlement, la Commission et le Conseil à agir, en leur sein et en dehors de la Communauté, de façon plus décidée que jusqu'ici afin de promouvoir chez les peuples et chez les gouvernements une culture de respect réciproque. Pour être telle, cette culture ne peut tolérer des attitudes, pensées et actes qui nient la dignité humaine, qu'elles soient conçues sous l'égide d'une religion, d'une thèse culturelle ou d'un projet économique ou politique.


I hope that, on behalf of the government, the Leader of the Government in the Senate will not only apologize for the government having cooked these books, but that she will also apologize for Sheila Copps, who has failed to apologize thus far.

J'espère que le leader du gouvernement au Sénat va présenter des excuses, d'une part au nom du gouvernement qui a trafiqué les états financiers et, d'autre part, au nom de Sheila Copps, qui n'a pas encore présenté des excuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storm and his government has thus far failed' ->

Date index: 2022-11-13
w