In other words, there could be to a truly independent town site situation or, even further, simplified lease arrangements such as they have at Gros Morne, where the western fjord operator just basically pays a straight percentage of gross.
Autrement dit, toute agglomération située dans un parc pourrait être vraiment indépendante du parc, et on pourrait même conclure des baux simplifiés comme il en existe à Gros-Morne, où l'exploitant du fjord occidental ne paie pratiquement qu'un pourcentage fixe de son chiffre d'affaires brut.