Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategy should recognise " (Engels → Frans) :

The EESC recognises the impact of accessibility on social cohesion and EU sustainability strategies should therefore include accessibility as a means to implement their objectives.

Le CESE reconnaît l'impact de l'accessibilité sur la cohésion sociale; les stratégies européennes en faveur de la durabilité devraient dès lors inclure l'accessibilité en tant que moyen de réaliser leurs objectifs.


As emphasised in the Europe 2020 Strategy, a rational migration policy should recognise that migrants can bring economic dynamism and new ideas and help create new jobs.

Comme souligné dans la stratégie Europe 2020, une politique migratoire rationnelle doit reconnaître le dynamisme économique et les nouvelles idées que les migrants peuvent apporter, ainsi que leur contribution à la création d’emplois.


115. Points out that the future EU strategy should recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life, and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children and their parents in order to enable both parents to take on and share responsibility for brin ...[+++]

115. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, et le temps de travail, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants handicapés, et les questions relatives au temps de travail, ainsi que dans la formulation des politiques de soutien public et/ou privé aux parents afin que ceux-ci soient en mesure d'assumer et de partager leurs responsabilités édu ...[+++]


116. Points out that the future EU strategy should recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that the full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children and their parents in order that both parents are able to take on and share responsibility f ...[+++]

116. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants handicapés, et les questions relatives au temps de travail, ainsi que dans la formulation des politiques de soutien public et/ou privé aux parents afin que ceux-ci soient en mesure d'assumer et de partager leurs responsabilités éducatives et de soins; es ...[+++]


148. Emphasises that the future EU strategy should recognise the right to education on the basis of equal opportunity and non-discrimination;

148. insiste sur le fait que la future stratégie de l'Union devrait reconnaître le droit à l'éducation sur la base de l'égalité des chances et de la non-discrimination;


115. Points out that the future EU strategy should recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life, and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children and their parents in order to enable both parents to take on and share responsibility for brin ...[+++]

115. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, et le temps de travail, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants handicapés, et les questions relatives au temps de travail, ainsi que dans la formulation des politiques de soutien public et/ou privé aux parents afin que ceux-ci soient en mesure d'assumer et de partager leurs responsabilités édu ...[+++]


151. Emphasises that the future strategy should recognise the right to education on the basis of equal opportunity and non-discrimination;

151. insiste sur le fait que la future stratégie devrait reconnaître le droit à l'éducation sur la base de l'égalité des chances et de la non-discrimination;


This strategy should strengthen the enforcement of existing Community law, recognising the specificity of the maritime world, developments taking place therein, particularly in international maritime legislation, and the final objective of reaching a globally sustainable solution.

Il conviendrait que cette stratégie renforce le contrôle de l'application du droit communautaire en vigueur, tout en tenant compte de la spécificité du monde maritime et des éléments nouveaux intervenant dans ce cadre, en particulier de l'évolution de la législation maritime internationale, sans perdre de vue l'objectif final qui est de parvenir à une solution durable sur le plan mondial.


While the effectiveness and practicability of pre-export notifications is fully recognised, a strategy should be developed striving to exploit the system to the fullest extent possible.

Si l'efficacité des notifications préalables à l'exportation et leur utilité pratique sont entièrement reconnues, il faudrait cependant élaborer une stratégie visant à exploiter le système dans toute la mesure du possible.


Water bodies and in particular wetland areas are extremely rich in biodiversity and often of crucial importance to the poorest; management strategies should recognise the importance of these resources.

Les étendues d'eau et, en particulier, les marécages sont extrêmement riches en biodiversité et sont souvent d'une importance cruciale pour les populations les plus pauvres; toute stratégie de gestion doit reconnaître l'importance de ces ressources.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategy should recognise' ->

Date index: 2021-03-16
w