Yet, we are seeing, by the steady stream of legislation regarding minimum sentences, an erosion of important judicial discretion in relation to sentencing, which is always an individualized and must continue to be an individualized process.
Pourtant, avec le flot continu de mesures législatives concernant les peines minimales, nous assistons à une érosion du pouvoir judiciaire discrétionnaire important concernant la détermination des peines, qui a toujours été un processus personnalisé, et qui doit continuer à l'être.