Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase down every ball
Chase every ball
EDLP
Every Day Low Price
Every day low price
History of street art
History of street art performances
Important street
Itinerant street trader
Itinerant street vendor
Maintain street sweeper
Maintain street sweeping machine
Maintain street sweeping machines
Maintaining street sweeping machine
Name plate of street
Perform street intervention in social-work
Perform street interventions in social work
Perform street-intervention in social-work
Principal street
Run down every ball
Street art history
Street art traditions
Street name plate
Street nameplate
Street plate
Street sign

Traduction de «streets every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


history of street art | street art traditions | history of street art performances | street art history

histoire de l'art urbain | histoire du street art


perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine

entretenir une balayeuse de rue


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


street sign [ street plate | name plate of street | street name plate | street nameplate ]

plaque de rue [ plaque nominatrice de rue | plaque indicatrice de rue | plaque odonyme ]


Every Image, Every Child – Internet-Facilitated Child Sexual Abuse in Canada

Chaque image, chaque enfant : L’exploitation sexuelle d’enfants facilitée par Internet au Canada


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


itinerant street trader | itinerant street vendor

commerçant ambulant


important street | principal street

rue importante | rue principale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Being aware of other languages, hearing other languages, teaching and learning other languages: these things need to happen in every home and every street, every library and cultural centre, as well as in every education or training institution and every business.

Que ce soit à la maison, dans la rue, à la bibliothèque et au centre culturel, de même que dans chaque établissement d'enseignement ou de formation et dans chaque entreprise, tous les citoyens doivent avoir l'occasion de mieux connaître, d'entendre, d'enseigner et d'apprendre d'autres langues.


The four-day street festival, Carnival of Cultures, involving around 5000 active participants and at least 700000 spectators, takes place in Berlin every Whitsun.

Le Carnaval des cultures, festival de rues de 4 jours qui rassemble environ 5000 participants actifs et au moins 700 000 spectateurs, a lieu à Berlin chaque année à la Pentecôte.


Just today, the CBC mentioned a report by the Canadian Observatory on Homelessness stating that the $2 billion currently being invested in social and affordable housing in Canada is not enough to meet the needs of the 35,000 people who sleep on the streets every day or the 235,000 who sleep on the streets every year.

C'est ce que j'ai remarqué. Aujourd'hui même, Radio-Canada citait un rapport produit par l'Observatoire canadien sur l'itinérance, selon lequel les 2 milliards de dollars investis à l'heure actuelle dans le logement social et abordable au Canada ne suffisent pas à combler les besoins des 35 000 personnes qui dorment chaque jour dehors ou ceux des 235 000 personnes qui y dorment chaque année.


The previous senator was asking about the damage and the financial impact to London Drugs, and that will be multiplied as you ripple down Granville Street. The stores that front along Pacific Centre, Sears, TD Bank, Artitzia, H & M, Blenz Coffee, Holt Renfrew — the list goes on down the street — every one of those organizations will also have to go through their insurance company to see if it is something they can do.

Le sénateur qui vous a précédé a demandé combien cela avait coûté à London Drugs, mais ce chiffre va être multiplié par je ne sais pas combien au fur et à mesure qu'on descend la rue Granville, car il y a aussi le magasin Sears, la Banque TD, Artitzia, H&M, Blenz Coffee, Holt Renfrew — et la liste continue — chacune de ces organisations va devoir examiner cette possibilité avec sa compagnie d'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are talking about police officers who are in the streets every day, who put their lives on the line to protect and support us, who have real life experience and they support Bill C-43.

Ces policiers patrouillent dans nos rues tous les jours, ils risquent leur vie pour nous protéger, ils ont une véritable expérience pratique et ils appuient le projet de loi C-43.


So, let us listen to these experts and the people who deal with violence and the lack of safety on the streets every day.

Alors, écoutons ces experts, ces gens sur le terrain qui vivent tous les jours avec ces questions de violence et d'insécurité dans les rues.


That is why we join all those people from every country and every continent who demonstrate against the massacres: all those people from every country and every continent who are angry and go out to the streets and say ‘No more crimes!’ It is crucial for the European Parliament and other responsible European Union bodies to demand an immediate end to the attack on Gaza and an immediate end to Israel’s blockade.

C’est pourquoi nous nous associons à toutes les personnes de chaque pays et de chaque continent qui manifestent contre les massacres: toutes les personnes de chaque pays et de chaque continent qui sont en colère et sortent dans la rue pour dire «plus de crimes!». Il est crucial que le Parlement européen et les autres organes responsables de l’Union européenne exigent la fin immédiate de l’attaque de Gaza et un arrêt immédiat du blocus de la part d’Israël.


The people we meet on the streets every day are not afraid of Europe or of the European Union.

Les personnes que nous rencontrons dans la rue au quotidien n’ont pas peur de l’Europe, ni de l’Union européenne.


In spite of the ‘good behaviour’ that the observers have emphasised – which is one of the Madagascan people’s defining characteristics – the situation is exceptional for this country. More than 500 000 people take to the streets every day to demonstrate on a scale that has not been seen since the country gained independence. Madagascar has been brought to a virtual standstill by a general strike that is having disastrous consequences, and the support for which is as strong as ever despite being in its tenth day.

Car malgré le climat "bon enfant" souligné par les observateurs, qui est l'une des composantes caractéristiques du peuple malgache, la situation est exceptionnelle pour ce pays : plus d'un demi-million de personnes presque quotidiennement dans les rues, dans des manifestations d'une ampleur jamais vue depuis l'indépendance ; un pays quasiment paralysé par une grève générale aux conséquences catastrophiques, toujours aussi bien suivie au bout de dix jours.


I think what happens often when we are debating things like this bill, which, in my view, is a step in the right direction in terms of providing the kinds of consequences for what I see on my streets every day, we need to look at each of these in terms of what they contribute to the whole.

Je pense que ce qui se produit souvent lorsque nous débattons de projets de loi comme celui-ci, qui selon moi est un pas dans la bonne direction parce qu'il prévoit des mesures pour contrer ce que je vois dans les rues de ma ville tous les jours, c'est que nous devons examiner chacun d'eux sous l'angle de ce qu'ils apportent par rapport à l'ensemble de la situation.


w