Whereas the prohibition of privileged access to financial institutions, as laid down in Article 104a of the Treaty, forms an essential element of the submission of the public sector in its financing operations to the discipline of the market mechanism and so makes a contribution to the strengthening of budgetary discipline; whereas, moreover, it places the Member States on an equal footing as regards public sector access to financial institutions;
considérant que l'interdiction de l'accès privilégié aux institutions financières, prévue à l'article 104 A du traité, est essentielle pour soumettre les opérations de financement du secteur public à la discipline du marché et contribuer ainsi à renforcer la discipline budgétaire; qu'elle met en outre les États membres sur un pied d'égalité en ce qui concerne l'accès du secteur public aux institutions financières;