Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strengthen the two solitudes rather than create linguistic » (Anglais → Français) :

Without the active vigilance of the committee, the transformations underway in the federal government could strengthen the two solitudes rather than create linguistic ties from sea to sea.

Sans la vigilance active de ce comité, les transformations en cours au sein de l'appareil fédéral risquent de renforcer les deux solitudes plutôt que de tisser des liens linguistiques d'un océan à l'autre.


Rather than creating new legislation, this Initiative aims to achieve the Commission's priorities (‘A New Boost for Jobs, Growth and Investment', ‘A Resilient Energy Union with a Forward-Looking Climate Change Policy', ‘Towards a New Policy on Migration' and ‘A stronger global actor') by strengthening cross-border cooperation in the region and fostering compliance with EU law.

Plutôt que d'élaborer une nouvelle législation, cette initiative vise à mettre en œuvre les priorités de la Commission («Un nouvel élan pour l'emploi, la croissance et l'investissement», «Une Union de l'énergie résiliente, dotée d'une politique clairvoyante en matière de changement climatique», «Vers une nouvelle politique migratoire» et «Une Europe plus forte sur la scène internationale») en renforçant la coopération transfrontalière dans la région, et en encourageant le respect du droit de l'UE.


40. Underlines that an international response should build on existing local or national initiatives and partnerships rather than create parallel efforts; insists on the importance of strengthening local and regional capacities for the delivery of humanitarian assistance, and, if possible, of providing for inclusive processes where local authorities, civil society, the private sector and the affected populations are included in the planning process;

40. souligne qu'une action internationale doit s'appuyer sur les initiatives et les partenariats existants au niveau local ou national plutôt que d'élaborer des dispositifs parallèles; insiste sur l'importance de renforcer les moyens disponibles au niveau local et régional pour acheminer l'aide humanitaire et, si possible, d'établir des processus ouverts associant les autorités locales, la société civile, le secteur privé et les populations touchées au processus de planification;


40. Underlines that an international response should build on existing local or national initiatives and partnerships rather than create parallel efforts; insists on the importance of strengthening local and regional capacities for the delivery of humanitarian assistance, and, if possible, of providing for inclusive processes where local authorities, civil society, the private sector and the affected populations are included in the planning process;

40. souligne qu'une action internationale doit s'appuyer sur les initiatives et les partenariats existants au niveau local ou national plutôt que d'élaborer des dispositifs parallèles; insiste sur l'importance de renforcer les moyens disponibles au niveau local et régional pour acheminer l'aide humanitaire et, si possible, d'établir des processus ouverts associant les autorités locales, la société civile, le secteur privé et les populations touchées au processus de planification;


Mr. Mitchell: Senator, I think you can see from the previous statements I have made that my bias is towards strengthening Parliament rather than creating new office-holders.

M. Mitchell : Sénateur, à la lumière des déclarations que j'ai faites précédemment, vous comprendrez, je crois, que je suis plus en faveur du renforcement du Parlement que de la création de nouveaux postes de hauts fonctionnaires.


16. Recalls that the Member States have been called upon to prepare, for the current programming period, two strategic documents: a National Strategy Plan for rural development (EAFRD) and a National Strategic Reference Framework for regional policy (Structural Funds); recalls that the Member States have been asked to mobilise synergies and set up operational coordination mechanisms between the various funds; regrets, however, that in this process the emphasis was mainly placed on ensuring the demarcation of the various funds and programmes, rather than creating synergies from them;

16. rappelle que pour la période de programmation en cours, les États membres ont été invités à élaborer deux documents stratégiques: un plan stratégique national pour le développement rural (FEADER) et un cadre de référence stratégique national pour la politique régionale (Fonds structurels); rappelle que les États membres ont été invités à mobiliser les synergies et à mettre en place des mécanismes de coordination opérationnelle entre les différents fonds; regrette néanmoins que ce processus s'attache principalement à marquer une ...[+++]


6. Recognises the importance of the Black Sea Forum and the Organisation of the Black Sea Economic Cooperation and recommends the creation of an EU-Black Sea Dimension similar to the Northern Dimension, based on equal partnership and an infrastructure adequate to the task of developing priority projects for transport, energy, nuclear safety, tourism, the combating of climate change, education and research in the Black Sea region; considers that the Black Sea Dimension must be geared to strengthening the existing forms of cooperat ...[+++]

6. reconnaît l'importance du Forum de la mer Noire et de l'Organisation pour la coopération économique de la mer Noire, et recommande la création d'une dimension UE-mer Noire du même type que la dimension nordique, fondée sur des partenariats égaux et disposant d'une infrastructure adaptée pour le développement des projets prioritaires en matière de transport, d'énergie, de sécurité nucléaire, de tourisme, de lutte contre les changements climatiques, d'éducation et de recherche dans la zone de la mer Noire; estime que la dimension de la mer Noire doit être axée sur le renforcement des modalités actuelles de coopération et non sur la mis ...[+++]


I would suggest you take a really good look at it, because he raises the issue that the reason the question of polygamy is now suddenly rearing its head is precisely that Parliament has not taken on its role and responsibility to define marriage as between two persons in order to strengthen marriage and the stability of marriage; and that has now allowed the provinces to create all kinds of other unions that in fact decrease the stability of marriage; that if Parliament had in fact defined marriage as being between tw ...[+++]

Je vous recommande d'y jeter un coup d'oeil attentif car il dit que la raison pour laquelle la polygamie apparaît soudainement dans le tableau est précisément que le Parlement n'a pas assumé son rôle de définition du mariage comme étant un lien entre deux personnes, de façon à renforcer le mariage et à en assurer la stabilité; ce vide législatif a maintenant permis aux provinces de créer toutes sortes d'autres unions qui portent en fait atteinte à la stabilité du mariage; si le Parlement avait défini le mariage comme étant entre deu ...[+++]


Are those two options open and available and could they be used as research rather than creating life for the purpose of destroying it?

Ces deux options sont-elles ouvertes et disponibles et pourraient-elles servir de recherche, au lieu de créer de la vie pour la détruire?


Given the government's commitment to fiscal restraint and affordable services, it seems preferable to strengthen an existing organization rather than create a new separate office.

Étant donné que le gouvernement s'est engagé à mettre en oeuvre un programme d'austérité et à offrir des services abordables, il semble préférable de renforcer un organisme existant, plutôt que d'en créer un nouveau, tout à fait distinct.


w