Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strictest sense rather " (Engels → Frans) :

In addition, what do you intend to do to ensure that the term is interpreted in the strictest sense rather than given a broad and liberal interpretation, both by you and CSIS?

En plus, que comptez-vous faire pour que ce terme soit interprété dans son sens le plus strict et qu'il ne puisse pas faire l'objet d'une interprétation large et libérale, autant de votre part que de celle du SCRS?


It seems to me that if we refer only to the statistics that you have quoted, if we interpret them in their strictest sense, it would mean that the government should draft a bill that would not deny bail for offences committed with a firearm but rather, for offences committed with knives or bladed weapons.

Il me semble que si on s'en tient aux statistiques que vous nous avez présentées, si on les interprète stricto sensu, cela voudrait dire que le gouvernement devrait rédiger un projet de loi qui ne permettrait pas la remise en liberté sous caution, non pas pour les infractions mettant en jeu des armes à feu, mais pour des infractions mettant en jeu des couteaux ou des armes blanches.




Anderen hebben gezocht naar : strictest sense rather     strictest     strictest sense     firearm but rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strictest sense rather' ->

Date index: 2021-10-17
w