Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fishing licence which is attached to the vessel
No strings attached
No-strings-attached block funding program
With no strings attached

Traduction de «strings attached which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


with no strings attached

sans modalités contraignantes [ sans conditions ]


no-strings-attached block funding program

programme de financement global sans conditions


Proclamation giving notice that the attached supplementary convention, which alters and adds to the Convention set out in Schedule II to the Act, came into force on January 29, 2001

Proclamation donnant avis que la convention complémentaire ci-jointe, qui modifie la convention figurant à l'annexe II de cette loi et y ajoute, est entrée en vigueur le 29 janvier 2001


fishing licence which is attached to the vessel

licence de pêche qui est attachée au navire


The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It avoids the classic jurisdictional argument, which is, ``Send money no strings attached,'' which I think is absolutely a non-starter.

Cette décision permet d'éviter l'argument classique selon lequel on veut recevoir de l'argent sans condition, ce qui est tout à fait inadmissible, à mon avis.


23. Draws attention to the dramatic social situation in the country; calls on the Ukrainian Government to fully disclose the strings attached to the agreement with the IMF, and calls for accompanying measures aimed at alleviating the current situation with regard, in particular, to the most vulnerable sections of the population; takes the view that the IMF conditions could increase internal tensions and lead to the rapid reduction of salaries and posts in public administration, which could result in an increase ...[+++]

23. attire l'attention sur la situation sociale très dégradée dans le pays; demande au gouvernement ukrainien de divulguer intégralement les conditions de l'accord avec le FMI et l'invite à prendre des mesures d'accompagnement pour améliorer la situation actuelle, notamment pour les couches les plus vulnérables de la population; estime que les conditions posées par le FMI sont susceptibles d'aggraver les tensions internes et de provoquer une baisse rapide des salaires et du nombre d'emplois dans les administrations publiques, ce qui pourrait avoir pour corollaire une aggravation de la corruption; souligne l'accentuation du risque d'apparition de maladies ...[+++]


24. Draws attention to the dramatic social situation in the country; calls on the Ukrainian Government to fully disclose the strings attached to the agreement with the IMF, and calls for accompanying measures aimed at alleviating the current situation with regard, in particular, to the most vulnerable sections of the population; takes the view that the IMF conditions could increase internal tensions and lead to the rapid reduction of salaries and posts in public administration, which could result in an increase ...[+++]

24. attire l'attention sur la situation sociale très dégradée en Ukraine; demande au gouvernement ukrainien de divulguer intégralement les conditions de l'accord avec le FMI et l'invite à prendre des mesures d'accompagnement pour améliorer la situation actuelle, notamment pour les couches les plus vulnérables de la population; estime que les conditions posées par le FMI sont susceptibles d'aggraver les tensions internes et de provoquer une baisse rapide des salaires et du nombre d'emplois dans les administrations publiques, ce qui pourrait avoir pour corollaire une aggravation de la corruption; souligne l'accentuation du risque d'apparition de maladies in ...[+++]


21. Draws attention to the dramatic social situation in the country; calls on the Ukrainian Government to fully disclose the strings attached to the agreement with the IMF and calls for accompanying measures aimed at alleviating the current situation with regard, in particular, to the most vulnerable sections of the population; takes the view that IMF conditions could increase internal tensions and lead to the rapid reduction of salaries and posts in public administration, which could result in an increase in co ...[+++]

21. attire l'attention sur la situation sociale très dégradée dans le pays; demande au gouvernement ukrainien de divulguer intégralement les conditions de l'accord avec le FMI et l'invite à prendre des mesures d'accompagnement pour améliorer la situation actuelle, notamment pour les couches les plus vulnérables de la population; estime que les conditions posées par le FMI sont susceptibles d'aggraver les tensions internes et de provoquer une baisse rapide des salaires et du nombre d'emplois dans les administrations publiques, ce qui pourrait avoir pour corollaire une aggravation de la corruption;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How can the Minister of Finance say that he has done something to limit federal spending power when there is absolutely no possibility of opting out with full compensation and no strings attached, which is what all political parties in Quebec are asking for right now?

Comment le ministre des Finances peut-il prétendre avoir agi pour encadrer le pouvoir fédéral de dépenser alors qu'il n'y a pas, mais absolument pas, de droit de retrait avec peine compensation et sans conditions, comme tous les partis politiques du Québec le demandent immédiatement?


Ms. Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Mr. Speaker, not only were promises made by the Prime Minister, but the former Minister of Social Development declared, and I quote, “There are no strings attached” which means that Quebec was receiving the money unconditionally.

Mme Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Monsieur le Président, les promesses n'ont pas été faites seulement par le premier ministre, mais l'ex-ministre du Développement social avait déclaré, et je cite: « Il n'y a pas de lien attaché », ce qui signifie que Québec recevait l'argent sans condition.


54. Regrets that, to date, the Commission has not been in a position to make practical use of the payments made by PMI under the agreement; regards it as unacceptable that large no-strings-attached transfers have been made to Member States; such action runs counter to the agreement's intention that the amounts should be used for anti-fraud measures, which represent a priority for preventing cigarette smuggling and counterfeiting;

54. déplore que la Commission n’ait pas encore été en mesure d’utiliser rationnellement les sommes versées par PMI au titre de l’accord; estime inadmissible que des sommes importantes aient été virées de manière inconditionnelle à des États membres; cette pratique va à l’encontre de l’intention contenue dans l’accord d'affecter ces sommes à des mesures de lutte contre la fraude qui revêtent un caractère prioritaire pour empêcher la contrebande de cigarettes et la contrefaçon de marques;


54. Regrets that, to date, the Commission has not been in a position to make practical use of the payments made by PMI under the agreement; regards it as unacceptable that large no-strings-attached transfers have been made to Member States; such action runs counter to the agreement's intention that the amounts should be used for anti-fraud measures, which represent a priority for preventing cigarette smuggling and counterfeiting;

54. déplore que la Commission n'ait pas encore été en mesure d'utiliser rationnellement les sommes versées par PMI au titre de l'accord; estime inadmissible que des sommes importantes aient été virées de manière inconditionnelle à des États membres; constate que cette pratique va à l'encontre de l'objectif de l'accord consistant à affecter ces sommes à des mesures de lutte contre la fraude qui revêtent un caractère prioritaire pour empêcher la contrebande de cigarettes et la contrefaçon de marques;


Convinced that, and I quote from the budget speech: ``At present, transfers under the Canada assistance plan come with a lot of unnecessary strings attached, which limit the flexibility of the provinces to innovate'', the federal government decided to combine them with the established programs financing into a single program, as of 1996-97, to be known as the Canada social transfer (1240) This program will continue to include, in federal accounting, both tax points and cash transfers.

Jugeant que, et je cite le discours du Budget: «À l'heure actuelle, les transferts au titre du Régime d'assistance publique du Canada s'accompagnent d'un grand nombre de conditions inutiles, qui limitent la capacité d'innovation des provinces,», le fédéral a décidé de fusionner avec le Financement des programmes établis et d'avoir ainsi, à compter de 1996-1997, un seul programme de transferts, appelé Transfert social canadien (1240) Ce programme continue d'inclure, dans la comptabilité fédérale, des points d'impôt et des transferts en espèces.


Finally, it is relevant to note that the trend for the federal government to transfer funds to the provinces with no strings attached (which culminated in the creation of the CHST in the mid-nineties), left the provinces to cope as best they could with the rapidly changing context in which mental health services were being delivered.

Enfin, il convient de remarquer qu’à cause de la tendance d’Ottawa de transférer des fonds aux provinces sans exigence de contrepartie (ce qui a abouti à la création du TCSPS au milieu des années 90), les provinces ont dû composer de leur mieux avec le contexte changeant dans lequel s’inscrivait la prestation des services de santé mentale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strings attached which' ->

Date index: 2022-03-08
w