Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Barber-Say syndrome
Contributing to a stronger economy
For a stronger and wider Union
Say
Stronger Children - Stronger Families
Stronger protection measures
The challenge of enlargement
Towards a Stronger Europe
Will say

Traduction de «stronger by saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contributing to a stronger economy: report of the Tourism Sector Consultations on Prosperity [ Contributing to a stronger economy ]

Pour une économie plus forte : rapport des Consultations de l'industrie touristique sur la prospérité [ Pour une économie plus forte ]


Stronger Children - Stronger Families

La force de l'enfant, la force de la famille


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques




stronger protection measures

mesures de protection renforcée


Agenda 2000 | For a stronger and wider Union | The challenge of enlargement

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large






will say

résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They need a much stronger say in developing economic and social solutions; and training, mentoring and financial support needs to be tailored to their aspirations.

Ils doivent pouvoir être davantage entendus en ce qui concerne l’élaboration de solutions économiques et sociales; et la formation, l’encadrement et l’appui financier doivent être adaptés à leurs aspirations.


President Juncker has been calling for a stronger Europe on security and defence since his election campaign, saying in April 2014: "I believe that we need to take more seriously the provisions of the existing Treaty that allow those European countries who want to do this to progressively build up a common European defence.

Le président Juncker plaide pour une Europe plus forte sur les questions de sécurité et de défense depuis sa campagne électorale, au cours de laquelle il avait déclaré en avril 2014: «Je crois que nous devons prendre plus au sérieux les dispositions du Traité existant qui prévoient que les Etats membres volontaires peuvent progressivement construire une capacité européenne de défense commune.


Will stakeholders have a stronger say in the guidelines and recommendations issued by the ESAs?

Les parties intéressées auront-elles davantage leur mot à dire dans les orientations et les recommandations émises par les AES?


Dr. Ian Clark: So I would like to endorse that position, and I would be a bit stronger and say that this is exactly the role of the Treasury Board Secretariat.

M. Ian Clark: J'aimerais donc appuyer cette position, et j'irais encore plus loin, en disant que c'est exactement le rôle du Secrétariat du Conseil du Trésor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say that it will lead to a stronger Parliament because I feel that it is in the interests of the European Parliament that there should be tighter cohesion between political parties and political groups and among political groups in the Parliament, and that the political parties will be even stronger at European level.

Quand je dis que cela conduira à un Parlement plus fort, c'est parque que je pense qu'il est dans l'intérêt du Parlement européen d'instaurer une cohésion plus étroite entre les partis et groupes politiques, ainsi qu'entre les groupes politiques au Parlement, et que les partis politiques en ressortiront plus forts au niveau européen.


I believe – if I may say so – that giving a voice to immigrant women in a more direct and stronger way can be of great help, even in drawing up stronger European defence policies.

J’estime - si je puis dire - que donner une voix aux femmes migrantes d’une manière plus directe et plus forte peut être utile, même dans le cadre de l’élaboration de politiques européennes de protection plus fortes.


That is to say, Mr President-elect, after has what occurred we now have a stronger Parliament. We also, however, have a Commission that is stronger as it is more open to inspection and scrutiny by the representatives directly elected by the European people.

C’est-à-dire, Monsieur le Président élu, qu’après ce qui s’est passé, nous disposons d’un Parlement plus fort. Nous avons aussi une Commission qui est plus forte parce que plus ouverte à la supervision et au contrôle des représentants directement élus de la population européenne.


We should say quite openly and in all honesty that what is at stake here is the Europe we as Members of Parliament must fight to achieve. If, as Mr Schulz said today, Turkey reforms itself, if it changes its position on human rights, on Cyprus, on the border issue, on regional cooperation – if that Turkey becomes a member of the European Union, it will make Europe stronger.

Nous devrions dire en toute honnêteté et en toute franchise que, ce qui est en jeu ici, c’est l’Europe que nous, députés européens, devons nous efforcer de façonner. Si, comme l’a dit M. Schulz aujourd’hui, la Turquie procède à des réformes, si elle adopte une autre position vis-à-vis des droits de l’homme, de Chypre, de la question des frontières, de la coopération régionale - si c’est cette Turquie-là qui rejoint l’Union européenne, l’Europe sortira plus forte de ce nouvel élargissement.


We were therefore right in saying that we want an independent agency and I think it was also important that we said that the administrative board must be given a stronger remit, on the one hand, and that the executive director must be given a position that allows him a degree of independence as the head of such an agency, on the other.

C'est pourquoi il était juste de souligner que nous souhaitons une agence indépendante, et je pense qu'il était également important de déclarer qu'il fallait, d'une part, renforcer les compétences du conseil d'administration et, d'autre part, assurer au directeur exécutif une position qui lui procure, en tant que chef d'une telle agence, une certaine indépendance.


I would like you, chair, and the committee to make this stronger by saying that we recommend that the government consider becoming the defendant if they are going to delist a country so that the victims' rights are clear.

Je voudrais que vous, monsieur le président et les membres du comité, renforciez cette disposition en disant que nous recommandons que le gouvernement envisage de devenir le défendeur si un pays est radié de la liste, pour que les droits des victimes soient clairs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stronger by saying' ->

Date index: 2023-12-27
w