Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Contributing to a stronger economy
Everyone a teacher and everyone a student
For a stronger and wider Union
Stronger Children - Stronger Families
Stronger protection measures
The challenge of enlargement
Towards a Stronger Europe

Traduction de «stronger if everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contributing to a stronger economy: report of the Tourism Sector Consultations on Prosperity [ Contributing to a stronger economy ]

Pour une économie plus forte : rapport des Consultations de l'industrie touristique sur la prospérité [ Pour une économie plus forte ]


Stronger Children - Stronger Families

La force de l'enfant, la force de la famille


Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner




stronger protection measures

mesures de protection renforcée


Agenda 2000 | For a stronger and wider Union | The challenge of enlargement

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stronger first nation communities will mean a stronger Canadian economy, from which everyone will benefit.

Le renforcement des communautés des Premières nations se traduira par un renforcement de l'économie canadienne, qui profitera à tout le monde.


Even within the sub-populations, you have a range of 30 cells filled with offenders, and one of them is going to be stronger than everyone else.

À intérieur même des sous-groupes, on trouvera, dans une rangée de 30 cellules occupées par des délinquants, un détenu plus fort que les autres.


These youth are looking for love and a family, and street gangs say that they are their family, that they will feed them and give them power, that they will protect them and make them stronger than everyone else, that they will be their family.

Ces jeunes recherchent l'amour et une famille, et les gangs de rue leur disent qu'ils sont leur famille, qu'ils vont les nourrir, leur donner du pouvoir, les protéger et leur permettre d'être plus forts que tous les autres, qu'ils auront cette appartenance familiale.


– (DE) Madam President, I agree with everyone who feels the need, at this point in time, for stronger European integration, especially in the economic field, and I hope that that will not only be discussed at the euro area summit but also actually at the European Council.

– (DE) Madame la Présidente, je suis d’accord avec quiconque a le sentiment, qu’à la date d’aujourd’hui, il est nécessaire d’avoir une plus forte intégration européenne, en particulier dans le domaine économique, et j’espère qu’il n’en sera pas uniquement question lors du sommet de la zone euro, mais également au Conseil européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, I agree with everyone who feels the need, at this point in time, for stronger European integration, especially in the economic field, and I hope that that will not only be discussed at the euro area summit but also actually at the European Council.

– (DE) Madame la Présidente, je suis d’accord avec quiconque a le sentiment, qu’à la date d’aujourd’hui, il est nécessaire d’avoir une plus forte intégration européenne, en particulier dans le domaine économique, et j’espère qu’il n’en sera pas uniquement question lors du sommet de la zone euro, mais également au Conseil européen.


What I said about Alzheimer’s could apply to cancer, which breaks families apart. There is no reason for everyone to work on their own on finding solutions to cancer when together we will have more resources and be stronger.

Ce que je dis sur Alzheimer, je pourrais le dire sur le cancer qui brise des familles, et il n'y a aucune raison pour que chacun, dans son coin, travaille pour trouver des solutions au cancer alors qu'ensemble, nous aurons plus de moyens et nous serons plus forts.


We will then be able to see an increase in voter turnout, which I think is in everyone's interest, not just because that is a good thing for confidence in our electoral system but because it results in a society where all Canadians, all citizens, feel a greater stake and greater ownership in what is taking place, and that sense of community attachment builds stronger communities and a stronger society and is something that we should all be working towards.

Nous pourrons ainsi accroître la participation électorale, ce qui, à mon avis, est dans l'intérêt de tous, non seulement parce que cela inspire la confiance dans notre système électoral, mais aussi parce que cela crée le sentiment, chez tous les Canadiens, tous les citoyens, qu'ils participent plus activement au processus, que leur contribution est importante; ce sentiment d'appartenance à la collectivité renforce celle-ci et renforce la société, choses auxquelles nous devrions tous travailler.


The Madrid Summit stressed that the top common priority of both regions is to strengthen the multilateral system on the basis of the purposes and principles of the United Nations Charter and international law.In particular, we underline the importance of the WTO as the main forum for promotion of trade liberalisation and the establishment of the basic rules and disciplines for the necessary regulation of the international trade system. The removal of trade barriers, based on stronger more transparent multilateral rules, allows everyone to benefit from the ...[+++]

L'élimination des entraves aux échanges, sur la base de règles multilatérales plus transparentes et plus rigoureuses, permet de tirer parti des avantages comparatifs respectifs de chaque économie, favorise l'intégration compétitive dans le commerce mondial et limite les possibilités de protectionnisme.


The Swedish welfare model has always been based on the idea that equality and justice are productive in themselves and that development is that much stronger if everyone is given the opportunity to contribute to it and everyone shares in its benefits.

Le modèle social suédois a toujours reposé sur l'idée que l'égalité et la justice étaient en soi des valeurs productives, que le développement serait plus puissant si tous avaient la possibilité d'y contribuer et que tous en recueillaient les fruits.


Do I need to remind everyone that stronger families make strong communities and stronger communities make a stronger nation? (1135) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I appreciate my colleague's remarks on Bill C-22.

Ai-je besoin de rappeler que les familles fortes font des collectivités fortes et que les collectivités fortes font un pays fort (1135) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je remercie mon collègue pour les observations qu'il a formulées au sujet du projet de loi C-22.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stronger if everyone' ->

Date index: 2023-08-02
w