Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Change of structure
Lasting structural change
Market-led structural change
Non-structural change
Structural change
Structural change and industrial performance
Structural change in the energy economies
Structural changes
Structural changes on the labour market

Vertaling van "structural changes seems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Structural change and industrial performance: a seven country growth decomposition study [ Structural change and industrial performance ]

Changement structurel et performance de l'industrie : étude de la décomposition de la croissance pour sept pays [ Changement structurel et performance de l'industrie ]


change of structure | structural change

changement de structure




market-led structural change

changement structurel induit par le marché




structural changes on the labour market

modifications structurelles dans la profession


structural change

mutation structurelle (1) | changement structurel (2) | évolution structurelle (3)


structural change in the energy economies

évolution des structures énergétiques de l'économie


lasting structural change

modification durable de la structure


structural changes after long time stressing at high temperatures

modifications structurales après sollicitations de longue durée à des températures élevées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These structural changes in vehicle taxation seem feasible however, taking into account the establishment of a sufficiently long transitional period.

Ces modifications de la structure de taxation des véhicules semblent toutefois réalisables si l'on prévoit l'établissement d'une période transitoire suffisamment longue.


- The current Directive seems to function well; the Rapporteur does not see the need for major changes regarding the basic structure and the main provisions.

- La directive actuelle semble bien fonctionner; le rapporteur ne voit pas la nécessité de changements majeurs concernant la structure de base et les dispositions principales.


Current proposals do not seem to provide for such incentive-compatible frameworks without substantial changes to the EU governance structure (including Treaty changes).

Les propositions actuelles ne semblent pas tenir compte de cadres de compatibilité des incitants sans des changements substantiels à apporter à la structure de la gouvernance de l'UE (y compris des changements apportés au traité).


That is why Amendment No 4, which requires Member States to make appropriate provisions for negotiations in the case of structural changes, seems hard to accept as it amounts to bringing into question the hard-fought agreement.

C'est la raison pour laquelle l'amendement 4, qui oblige les États membres à prendre les mesures appropriées pour que des négociations soient prévues en cas de restructuration, semble difficilement acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though it might appear necessary to envisage European rules for such staff, it seems premature to integrate these rules directly into this Directive, at least under the conditions proposed by the Commission in Articles 1 and 2, unless their structure is changed.

S'il apparaît nécessaire d'envisager une réglementation européenne pour ce personnel, il nous paraît prématuré de l'intégrer directement dans cette directive, du moins dans les termes proposés par la Commission européenne aux articles 1 et 2, sauf à en affecter considérablement l'architecture.


These structural changes in vehicle taxation seem feasible however, taking into account the establishment of a sufficiently long transitional period.

Ces modifications de la structure de taxation des véhicules semblent toutefois réalisables si l'on prévoit l'établissement d'une période transitoire suffisamment longue.


In the current situation, characterised by the menace of a serious recession in the US economy, as well as the persistent need to raise the rate of growth in Europe, debt repayment as well as tax reductions seem to us of lesser importance than financing public investment, naturally in balanced budgets, not deficits, both for supporting flagging growth and for pushing forward those structural changes necessary for the transition to a modern, technologically pioneering, full employment economy i ...[+++]

Dans la situation actuelle, caractérisée par la menace d’une grave récession de l’économie américaine et par la nécessité d’accroître constamment le taux potentiel de croissance en Europe, le remboursement de la dette et les réductions d’impôts nous paraissent revêtir une importance moindre que le financement des investissements publics, avec, naturellement, des budgets équilibrés et non déficitaires, dans le but de soutenir une croissance chancelante et de stimuler les réformes structurelles nécessaires pour le passage à une économie européenne moderne technologiquement avancée et de plein emploi.


Finally it seems useful to minimize the impact of structural changes on the results by restricting the extrapolation period.

Enfin, il semble utile de minimiser l'impact des modifications structurelles sur les résultats en limitant la période d'extrapolation.


At a time when employment is undergoing substantial structural changes and the labour market is in permanent difficulties, it seems necessary to carry out a labour force sample survey every year in order to obtain an up-to-date picture of the situation, as far as this is possible.

En une periode ou l'emploi subit des modifications structurelles importantes et ou le marche de travail est en difficulte continue, il apparait necessaire qu'une enquete par sondage sur les forces de' travail soit effectuee tous les ans afin de pouvoir saisir les changements avec un maximum d'actualite possible.


I do know, however, having heard about it, that one of the main changes to Resolution 1284 as compared to the previous resolutions 687 and 715 is a structural change; in other words, from now on, the Secretary General is responsible for enforcing the resolution, and not the Security Council, which seems to be somewhat of an improvement.

Par contre, je sais, pour en avoir entendu parler, que l'une des principales modifications à la résolution 1284 par rapport à la résolution 687 et à la résolution 715 précédentes consiste en un changement structurel; c'est-à-dire que désormais, c'est le secrétaire général qui est responsable de l'application de la résolution et non plus le Conseil de sécurité, ce qui me semble être une certaine amélioration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structural changes seems' ->

Date index: 2022-07-23
w