Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmospheric structure instrument
Coordination of Structural Instruments
ESI Funds
ESIF
ESIF financial instruments
European Structural and Investment Funds
HASI
Huygens atmospheric structure instrument
IPA
ISPA
Instrument deposited for collection of the amount
Instrument for Pre-Accession Assistance
Instrument for Structural Policies for Pre-Accession
Instrument inadmissible for collection of the amount
Instrument panel structure
Phare
Pre-Accession Instrument
Pre-accession aid
Pre-accession assistance
Sapard
Structural instrument
Structural instruments

Traduction de «structural instruments amounts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Huygens atmospheric structure instrument [ HASI | atmospheric structure instrument ]

instrument Huygens d'étude de la structure atmosphérique [ HASI | instrument d'étude de la structure atmosphérique ]








Coordination of Structural Instruments

Coordination des politiques structurelles


pre-accession aid [ Instrument for Pre-Accession Assistance | Instrument for Structural Policies for Pre-Accession | IPA | ISPA | Phare | pre-accession assistance | Pre-Accession Instrument | Sapard ]

aide de préadhésion [ IAP | instrument d'aide de préadhésion | instrument de préadhésion | instrument structurel de préadhésion | ISPA | Phare (programme) | Sapard ]


instrument inadmissible for collection of the amount

valeur irrécouvrable


instrument deposited for collection of the amount

valeur à recouvrer


European Structural and Investment Funds [ ESIF | ESIF financial instruments | ESI Funds ]

Fonds structurels et d'investissement européens [ Fonds ESI | Fonds SIE | Instruments financiers des FSIE ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) After having examined all possibilities for re-allocating appropriations under sub-heading 1b, it appears necessary to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2015, beyond the ceiling of sub-heading 1b, by EUR 83 285 595 towards the financing of the Cypriot Structural Funds programmes, to grant an additional allocation from the Structural Funds to Cyprus for the year 2015 for a total amount ...[+++]

(2) Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la sous-rubrique 1b, il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2015, à hauteur de 83 285 595 EUR au-delà du plafond de la sous-rubrique 1b, en faveur des programmes des Fonds structurels pour Chypre, afin d'octroyer à ce pays une dotation supplémentaire issue des Fonds structurels pour l'exercice 2015 d'un montant total de 100 000 000 EUR.


B. whereas the Commission has proposed to mobilise the Flexibility Instrument, over and above the MFF ceilings, to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2015 for EUR 79,8 million in commitment appropriations in relation to the additional allocation from the Structural Funds to Cyprus, by a total amount of EUR 100 million for the year 2015,

B. considérant que la Commission a proposé de mobiliser l'instrument de flexibilité, au-delà des plafonds du cadre financier pluriannuel, pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2015, à hauteur de 79, 8 millions d'euros en crédits d'engagement, afin d'octroyer à Chypre une dotation supplémentaire issue des Fonds structurels d'un montant total de 100 millions d'euros pour l'exercice 2015;


B. whereas the Commission has proposed to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2014, beyond the ceiling of heading 1b, of EUR 78 million towards the financing of the Cypriot Structural Funds programmes to grant an additional allocation from the Structural Funds to Cyprus for the year 2014 by a total amount of EUR 100 000 000,

B. considérant que la Commission a proposé de mobiliser l'instrument de flexibilité afin de compléter le financement prévu dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2014, au-delà du plafond de la sous-rubrique 1b, à hauteur de 78 millions d'EUR, en faveur des programmes des Fonds structurels pour Chypre, afin d'octroyer au pays une dotation supplémentaire au titre de ces fonds pour l'exercice 2014, pour un montant total de 100 000 000 EUR;


Whereas, after having examined all possibilities for re-allocating appropriations under heading 1b, it appears necessary to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2014, beyond the ceiling of heading 1b, of EUR 89 330 000 towards the financing of the Cypriot Structural Funds programmes to grant an additional allocation from the Structural Funds to Cyprus for the year 2014 by a total amount ...[+++]

considérant qu'après avoir examiné toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la rubrique 1b, il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2014, au-delà du plafond de la rubrique 1b, à hauteur de 89 330 000 EUR en faveur des programmes des Fonds structurels chypriotes, afin d'octroyer à Chypre une dotation supplémentaire sur les Fonds structurels d'un montant total de 100 000 000 EUR,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Between 2000 and 2006, the total allocation for all structural instruments amounts to € 213 billion for the EU of fifteen, plus additional € 22 billion allocated for the ten new Member States between 2004 and 2006.

Entre 2000 et 2006, l'allocation prévue pour l'ensemble des instruments structurels représente, au total, 213 milliards d'euros pour l'Union européenne à quinze, auxquels s'ajoutent 22 milliards d'euros mis à la disposition des dix nouveaux États membres entre 2004 et 2006.


Between 2000 and 2006, the total allocation for all structural instruments amounts to €213 billion for EU15.

Entre 2000 et 2006, l'allocation prévue pour l'ensemble des instruments structurels représente, au total, 213 milliards d'euros pour l'Union européenne à quinze.


Between 2000 and 2006, the total for all structural instruments amounts to Euro 213 billion for EU15, with an additional amount of about Euro 22 billion for the 10 new Member States as of 2004.

Entre 2000 et 2006, la dotation totale de l'ensemble des instruments structurels s'élève à 213 milliards d'euros pour l'UE15, auxquels s'ajoute un montant d'environ 22 milliards d'euros pour les dix nouveaux États membres à partir de 2004.


Together with the Cohesion Fund, the total for the period 2000-2006 for all structural instruments amounts to Euro 213 billion for the EU of 15 members.

Avec le Fonds de cohésion, les instruments structurels représentent dans leur ensemble un montant total de 213 milliards d'euros pour la période 2000-2006 pour les quinze membres de l'UE.


Together with the Cohesion Fund, the total for the period 2000-2006 for all structural instruments amounts to €uro 213 billion.

Avec le Fonds de cohésion, pour la période 2000-2006, le montant total alloué par l'ensemble des instruments structurels s'élève à 213 milliards d'euros.


18. Believes that the seven outermost regions should be treated at least as well as the Community regions which derive most benefit from the Structural Funds, and this should be reflected in co-financing rates, amount of aid, eligibility, etc.; that this is justified not only by the amount of financial support needed by the regions in question but also by the importance of their having access to the widest range of instruments available; that ac ...[+++]

18. considère que les fonds structurels doivent réserver aux sept RUP un traitement au moins équivalent à celui qu'ils accordent aux régions communautaires plus favorisées, traitement qui doit se refléter dans les taux de cofinancement, le niveau des aides, l'éligibilité, etc; que cette nécessité se justifie non seulement par l'ampleur du soutien financier que requièrent ces régions, mais aussi par l'importance que revêt pour elles la possibilité d'accéder à toute la gamme des instruments ...[+++]


w