Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structure provides much needed flexibility » (Anglais → Français) :

The Commission considers that an effective way of introducing much-needed flexibility into the new regulatory framework can be via the increased use of Recommendations and Guidelines.

La Commission estime qu'un moyen efficace de doter le nouveau cadre réglementaire de la souplesse indispensable est de recourir davantage aux recommandations et aux lignes directrices.


- filling knowledge gaps by providing much needed analysis of current and future skill needs in Europe.

- combler le manque de connaissances en fournissant l’analyse indispensable des besoins actuels et futurs en qualifications en Europe.


I am both happy and proud to have been able to witness tangible results of the Facility, providing much needed life-saving assistance to those that need it the most".

Je suis à la fois heureux et fier d'avoir pu constater les résultats concrets de la facilité, laquelle a permis d'apporter une aide de survie particulièrement nécessaire à ceux qui en ont le plus besoin».


This will also provide a much needed flexibility to the plan.

Le plan bénéficiera ainsi d'une flexibilité hautement nécessaire.


60. Calls for recognition of Alzheimer associations as prime partners and for them to be involved in 1) defining prevention recommendations and best practices and disseminating these at grass-root level, 2) providing much needed information and support to people with dementia and their carers, 3) presenting the needs of people with dementia and their carers to policy makers, and 4) fostering partnerships with the medical profession to provide a holistic approach; points out that in order to do so, the European in ...[+++]

60. demande que les associations Alzheimer soient reconnues comme des interlocuteurs de premier plan et qu'elles soient associées 1) à l'élaboration de recommandations en matière de prévention, de bonnes pratiques et de diffusion de celles-ci à la base, 2) à la diffusion d'information et de soutien indispensables aux personnes atteintes de démence et à leurs aidants, 3) à la défense des intérêts des personnes atteintes de démence et de leurs aidants auprès des responsables politiques et 4) à la promotion de partenariats avec les professions médicales à l'effet d'assurer une approche holistique; fait observer que pour ce faire les instit ...[+++]


In such times the public sector has an essential role to play in assuring solidarity and restoring confidence, notably through providing much needed public investment to boost internal demand in the short term and put the economy on a sustainable development path in the medium term.

Dans ces périodes, le secteur public a un rôle essentiel à jouer en garantissant la solidarité et en restaurant la confiance, notamment en réalisant les investissements publics si nécessaires pour renforcer la demande intérieure à court terme et placer l'économie sur la voie du développement durable à moyen terme.


The Rapporteur reiterates his earlier support for the Commission's original proposal, which he believes provides for an urgently required updating of the rules on the place of supply of services and ensures much-needed flexibility, enabling the relevant legislation to deal with developments in the service sector. It also ensures the neutrality of the VAT rates and eliminates possible distortion of competition.

Le rapporteur réaffirme son soutien à la proposition initiale de la Commission qui, à son avis, assure l'indispensable actualisation des dispositions relatives au lieu des prestations de services et assure une souplesse très nécessaire. Elle permet en outre à la législation de répondre à l'évolution du secteur des services et garantit la neutralité des taux de TVA tout en éliminant d'éventuelles distorsions de concurrence.


I think your report really does provide much needed impetus.

Je pense que votre rapport représente vraiment une impulsion, qui était nécessaire et urgente.


On 16 October 2001 the European Commission approved a proposal for an action programme to provide much-needed improvements in administrative cooperation between the Member States. [15] The need for such action was also pointed out in both Commission Communications on asylum and immigration.

Le 16 octobre 2001, la Commission européenne a approuvé [15] une proposition de programme d'action visant à répondre au besoin essentiel de renforcer la coopération administrative entre les États membres, besoin qui a également été rappelé dans les deux communications de la Commission en matière d'asile et d'immigration.


The intervening period has also served to provide much-needed reassurances and guarantees that the original decision to lift the ban was soundly based.

La période intermédiaire a servi à fournir des garanties grandement nécessaires pour démontrer que la décision de lever l'embargo était vraiment justifiée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structure provides much needed flexibility' ->

Date index: 2023-11-09
w