In short, the study does not take into account any of the elements on which our agricultural policy should be based: food quality, protection and development of the environment and sustainable development, because neither is there any element in the study that tells us what an increase in these crops would mean in terms of creating another economic activity in agriculture, and in terms of the farmers themselves using them and processing them into food for their livestock, which would also mean a considerable increase in income in the rural economy.
En définitive, l'étude ne prend en considération aucun des éléments sur lesquels notre politique agricole doit se baser : qualité alimentaire, protection et développement de l'environnement, développement durable. Il n'y a aucun élément dans cette étude qui nous dit ce qu'une augmentation de ces cultures impliquerait en matière de création d'une activité économique supplémentaire dans l'agriculture et par rapport à leur utilisation et leur transformation en aliments pour bétail par l'agriculteur lui-même, ce qui supposerait également une augmentation importante du revenu de l'économie rurale.