Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a credit stress testing methodology
Apply credit stress testing methodologies
Coordinate sub-contract labour
Implement credit stress testing methodologies
Manage sub-contract labour
Manage sub-contract labourers
Managing sub-contract labourers
Prepare credit information
Prepare credit reports
Prepare credit summary
Produce credit reports
SUB
Sub
Sub-Saharan Africa
Sub-bass loudspeaker
Sub-bass speaker
Sub-bass system
Sub-committee on Farm Credit Arrangements
Sub-credit
Subwoofer
Utilise credit stress testing methodologies

Vertaling van "sub-credit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


A rare benign retinal vascular disease characterised by solitary or multiple, unilateral or bilateral, intra-retinal tumour(s), usually located in the peripheral infero-temporal quadrant, and often associated with sub and intraretinal exudates, epire

masses télangiectasiques périphériques


coordinate sub-contract labour | manage sub-contract labourers | manage sub-contract labour | managing sub-contract labourers

rer des sous-traitants


Sub-committee on Farm Credit Arrangements

Sous-comité chargé d'étudier les accords relatifs au crédit agricole


sub-consolidated supervision of a credit institution subsidiary

surveillance sous-consolidée de l'établissement de crédit filiale


subwoofer [ sub-bass speaker | sub-bass system | sub-bass loudspeaker | sub ]

caisson d'extrêmes graves [ haut-parleur d'extrêmes graves | caisson d'extrêmes basses | subwoofer | infragrave ]






prepare credit summary | produce credit reports | prepare credit information | prepare credit reports

préparer des rapports de solvabilité


implement credit stress testing methodologies | utilise credit stress testing methodologies | apply a credit stress testing methodology | apply credit stress testing methodologies

appliquer des méthodes de simulation de crise du crédit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
77 (1) There shall be credited to each sub-account all amounts deposited for payment into that sub-account pursuant to this Part and there shall be charged against that sub-account all amounts paid out of the Consolidated Revenue Fund under this section.

77 (1) Les comptes secondaires sont crédités des montants qui y sont déposés au titre de la présente partie et débités des montants prélevés sur le Trésor au titre du présent article.


(b) if the periods described in sub-paragraph (a) are not sufficient to establish eligibility for a benefit, a day which is a creditable period under the Old Age Security Act of Canada and which does not overlap with a creditable period under the Canada Pension Plan shall be considered as a day which is a creditable period under the legislation of the Republic of Hungary.

(b) si les périodes décrites à l’alinéa (a) ne sont pas suffisantes pour établir l’admissibilité à une prestation, un jour qui est une période admissible aux termes de la Loi sur la sécurité de la vieillesse du Canada et qui ne se superpose pas à une période admissible aux termes du Régime de pensions du Canada est considéré comme un jour admissible aux termes de la législation de la République de Hongrie.


Pursuant to Standing Order 108 (3)(c) the Sub-Committee on the Status of Persons with Disabilities of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities convened a joint meeting with the Sub-Committee on Children and Youth at Risk of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities to study the status of aboriginal children living on and off reserves and on federal programs available – focus children with disability It was agreed, – That the Sub-Committee on the Status of Persons with Disabilities hold a press conference at 11:00 a.m., Thursday, March 21, 2002 to promote and discuss the tabling of the report Getting it Right for Canadians: The Disab ...[+++]

Conformément à l’article 108(3)c) du Règlement, le Sous-comité des enfants et jeunes à risque du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées tient une réunion conjointe avec le du Sous-comité de la condition des personnes handicapées du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées pour étudier la condition des enfants autochtones qui vivent dans les réserves et à l'extérieur des réserves et les programmes fédéraux qui leur sont offerts, avec accent sur la condition des enfants handicapés. Il est convenu, – Que le Sous-comité de la condition des personnes handicapées tienne une conférence de presse à 11 h, le jeudi 21 mars 200 ...[+++]


It was agreed, — That the Sub-Committee publicly release an open letter on its study of the current operation of the Disability Tax Credit form T2201 from the Sub-Committee to the Honourable Martin Cauchon, Minister of National Revenue.

Il est convenu, — Que le Sous-comité publie une lettre ouverte sur son étude du fonctionnement du actuel du crédit d’impôt pour personnes handicapées, formulaire T2201, adressée par le Sous-comité à l’honorable Martin Cauchon, ministre du Revenu national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, Member States should be allowed to determine under national law sub-categories of credit intermediaries that are not identified in this Directive, where such sub-categories are necessary at national level for instance to differentiate the level of knowledge and competence requirements to be fulfilled by the different credit intermediaries.

Par exemple, les États membres devraient être autorisés à déterminer, dans leur législation nationale, des sous-catégories d’intermédiaires de crédit qui ne figurent pas dans la présente directive si elles sont nécessaires au niveau national pour, par exemple, différencier les exigences relatives au niveau de connaissances et de compétences requis des différents intermédiaires de crédit.


In view of the number of allowances valid for the period 2013 to 2020 issued pursuant to the second sub paragraph of Article 13(2) of Directive 2003/87/EC, the entitlements to use international credits should be set at the minimum levels specified in the first and third subparagraphs of Article 11a(8).

Compte tenu du nombre de quotas valables pour la période 2013-2020 délivrés en application de l’article 13, paragraphe 2, deuxième alinéa, de la directive 2003/87/CE, les droits d’utilisation des crédits internationaux devraient être fixés aux niveaux minimaux spécifiés à l’article 11 bis, paragraphe 8, premier et troisième alinéas.


The decision on the application of Articles 73, 86 and 97, Article 104(1)(a) and Article 105 shall be taken by the respective competent authorities responsible for supervision of subsidiaries of an EU parent credit institution or a EU parent financial holding company or EU parent mixed financial holding company on an individual or sub-consolidated basis after duly considering the views and reservations expressed by the consolidating supervisor.

La décision sur l'application des articles 73, 86 et 97, de l'article 104, paragraphe 1, point a), et de l'article 105 est prise par les autorités compétentes respectivement chargées de la surveillance des filiales d'une entreprise mère de l'Union qui est un établissement de crédit, une compagnie financière holding ou une compagnie financière holding mixte, sur une base individuelle ou sous-consolidée, après un examen approprié des avis et des réserves exprimés par l'autorité de surveillance sur base consolidée.


Competent authorities shall require subsidiary credit institutions to apply the requirements laid down in Articles 75, 120 and 123 and Section 5 of this Directive on a sub-consolidated basis if those credit institutions, or their parent undertaking where that parent undertaking is a financial holding company or mixed financial holding company, have a credit institution, a financial institution or an asset management company as defined in Article 2(5) of Directive 2002/87/EC as a subsidiary established in a third country, or hold a participation in such an undertaking’.

Les autorités compétentes exigent des établissements de crédit filiales qu’ils appliquent les obligations prévues aux articles 75, 120 et 123 et à la section 5 de la présente directive sur une base sous-consolidée lorsqu’eux-mêmes, ou leur entreprise mère lorsque celle-ci est une compagnie financière holding ou une compagnie financière holding mixte, comptent un établissement de crédit, un établissement financier ou une société de gestion de portefeuille au sens de l’article 2, point 5), de la directive 2002/87/CE, comme filiale établie dans un pays tiers ou y détiennent une participation».


Question No. 226 Hon. Roy Cullen: With regard to collateralized debt obligations (CDO’s) and the sub-prime mortgage credit crisis in the North American financial sector: (a) in 2007, was the Office of the Superintendent of Financial Institutions (OSFI) aware of the exposure of financial institutions in Canada to CDO’s, and specifically sub-prime mortgages; (b) when it became aware of the exposure of Canadian banks to sub-prime mortgages, how did OSFI evaluate the risk of these CDO’s in the context of the solvency, liquidity and stability of Canada’s financial institutions; (c) did OSFI undertake any sensitivity analysis to assess the i ...[+++]

Question n 226 L'hon. Roy Cullen: En ce qui concerne la crise des titres garantis par des créances (TGC) et des prêts hypothécaires à risque dans le secteur financier nord-américain: a) en 2007, le Bureau du surintendant des institutions financières (BSIF) était-il au courant des risques que posent pour les institutions financières canadiennes les TGC et, en particulier, les prêts hypothécaires à risque (PHR); b) quand il a su que les banques canadiennes s’exposaient à des risques concernant les PHR, comment le BSIF a-t-il évalué le risque que posent ces TGC dans le contexte de la solvabilité, la liquidité et la stabilité des institutio ...[+++]


long and short positions in assets qualifying for a credit quality step corresponding at least to investment grade in the mapping process described in Title V, Chapter 2, Section 3, Sub‐section 1 of Directive 2006/48/EC.

les positions longues et courtes sur des actifs pouvant bénéficier d'un échelon de qualité du crédit correspondant au moins à une note de bonne qualité («investment grade») dans le processus de mise en correspondance décrit au titre V, chapitre 2, section 3, sous section 1, de la directive 2006/48/CE.


w