Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subject he told » (Anglais → Français) :

When Professor Ned Franks came before this committee on this subject he told us that current ministers are also not accountable to Parliament for decisions and actions taken by previous ministers.

Lorsque M. Ned Franks s'est présenté devant le présent comité pour discuter de ce sujet, il nous a mentionné que les ministres actuels ne sont pas responsables non plus devant le Parlement pour les décisions et les actions mises de l'avant par les ministres précédents.


At the last minute, at 5:59 p.m., the Government House Leader decided to do something to block an opposition day, the subject of which he had found out from some journalists or from speculation—at least according to what he told us.

Le leader du gouvernement, à la dernière minute, à 17 h 59, pour contrecarrer une journée d'opposition dont il avait appris le contenu par des représentants des médias, des spéculations — selon ce qu'il nous a dit — a décidé de poser un geste.


He told me that not only did he not have any Lucky Strike cigarettes that day but that he would never again have any Lucky Strike cigarettes because the Government of Canada had determined that, in some sense, we ingest cigarettes. It was then the policy of the Government of Canada that those things which we, in some sense, ingest ought to be subject to a degree of control and scrutiny on the part of the public interest by the Government of Canada.

Il m'a dit que non seulement il n'avait pas de Lucky Strike ce jour-là, mais encore qu'il n'en aurait plus jamais parce que le gouvernement du Canada avait déterminé que, d'une certaine façon, nous absorbons des substances que renferment les cigarettes et qu'il avait alors pour politique que certaines substances que nous absorbons devraient faire l'objet d'un certain contrôle par le gouvernement du Canada au nom de l'intérêt public.


On 1 November, Mr Buttiglione, whose convictions had been the subject of a surge of emotionalism hitherto unknown in either this House or among the European public, told a press conference in Rome that he was no longer available to serve on the Commission, adding that he wanted to open the way to broad support for the Commission with you, Mr Barroso, as its President.

Le 1er novembre, M. Buttiglione, dont les convictions avaient fait l’objet d’une vague d’émotion sans précédent au sein de cette Assemblée et de l’opinion publique européenne, a déclaré lors d’une conférence de presse organisée à Rome qu’il n’était plus disponible pour la Commission, ajoutant qu’il souhaitait ouvrir la voie à un large soutien en faveur de la Commission, avec vous, Monsieur Barroso, en tant que président.


Vlad Cubreacov told me about assassination attempts to which he had earlier been subjected.

Vlad Cubreacov m'a raconté une tentative d'attentat dont il avait l'objet.


Mr Kandief could tell us and has told us, and all the Members who have met him over the last few days, a great deal about cluster bombs and needle bombs, the hospitals that he managed and which were systematically destroyed by the Russian authorities, about the acts of torture committed on the injured and the amputees that he had to look after and about the torture he was subjected to in order to prevent him from caring for the other injured people.

M. Kandief pourrait nous raconter et nous a raconté - ainsi qu'à tous les collègues qui l'ont rencontré au cours de ces derniers jours - beaucoup de choses sur les bombes à fragmentation et sur les bombes à aiguilles, sur les hôpitaux qu'il dirigeait et qui étaient détruits systématiquement par les autorités russes, sur les tortures infligées aux blessés et aux amputés qu'il a dû accompagner, sur les tortures qu'on lui a fait subir pour l'empêcher de soigner les autres blessés.


We are being told that there will be dialogue, but the simple fact that certain subjects are being mentioned means that they will fall within the Union’s area of competence, and the Union is beginning to look more and more like the frog who ended up exploding because he wanted to become as big as a cow.

On nous parle en effet de dialogue mais par le seul fait que l’on évoque certains sujets, on les fait entrer dans la sphère de compétence de l’Union de plus en plus semblable à la grenouille qui finit par éclater parce qu’elle se voulait aussi grosse que le bœuf.


In that regard, one of the government's star witnesses, Simon Reisman, the president of Ranger Oil Limited, supported the Bloc's views on the subject. Let me quote him because what he told the chair of the committee, who was a Liberal and had to submit a report to the minister, was extremely important.

À cet égard, l'un des témoins vedettes du gouvernement, M. Simon Reisman, président de Ranger Oil Limited, est venu corroborer l'approche du Bloc québécois en ces termes-et je vous le cite parce que c'est extrêmement important ce qu'il disait au président du comité qui était un libéral et qui devait faire rapport au ministre: «Si nous voulons adopter un code de déontologie pour réglementer le comportement des lobbyistes, il faut que nous le fassions, dans la mesure du possible, en dehors de considérations d'ordre politique.


He told Dr Farber that the "European Guide to Medical Ethics" was fully in line with the action planned by the Commission to produce a "Charter of Citizens' Rights" as a valid response to the concern expressed by Europeans in all areas, including health, and invited him to attend a seminar on this subject which the Commission would organize some time this year.

FARBER que le Guide europeen d'ethique medicale s'inscrit en droite ligne dans l'action que la Commission entend promouvoir pour parvenir a l'etablissement d'une "Charte des droits des Citoyens" censee apporter des reponses valables aux preoccupations des Europeens dans tous les domaines, y compris celui de la sante. M. RIPA di MEANA a invite le Docteur FARBER a collaborer a un Colloque, consacre a ces themes, que la Commission organisera avant la fin 1987.




D'autres ont cherché : subject he told     subject     what he told     not have     told     been the subject     european public told     earlier been subjected     vlad cubreacov told     subjected     members who have     has told     certain subjects     means that they     being told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subject he told' ->

Date index: 2023-07-29
w