– (EL) Mr President, I would like to draw your attention and that of the French Presidency to the matter of the European Schools, which, while serving as benchmarks and models for European education, do not take any account of students’ learning difficulties (dyslexia, stammering), so that many children are held back in their school progress and subsequent careers as a result of such difficulties.
- (EL) Monsieur le Président, je voudrais attirer votre attention et celle de la présidence française sur la question des écoles européennes qui, tout en servant de références et de modèles pour l'enseignement européen, ne tiennent pas compte des difficultés d'apprentissage des étudiants (dyslexie, bégaiement), ce qui a pour effet de freiner les progrès scolaires et les carrières futures de nombreux enfants.