That is why it is so urgent to take quick action. As I mentioned, the Commissioner of Official Languages commented on this last year in his report—I think an entire chapter was devoted to it—and specifically recommended that the government bring forward new legislation to clarify this situation and ensure that Air Canada, its subsidiaries and partners—that is, any companies and individuals with whom it may contract to provide services—must meet all linguistic obligations that would normally apply.
Comme je le mentionnais, l'an dernier, le commissaire aux langues officielles a parlé de cette question dans son rapport — je pense que cela a pris un chapitre entier — et a spécifiquement recommandé au gouvernement de déposer à nouveau un projet de loi pour clarifier cette situation et s'assurer que Air Canada, ses filiales et ses partenaires, c'est-à-dire les sociétés et les gens avec lesquels elle peut établir un contrat pour que ces derniers offrent des services, ne peuvent pas se soustraire aux obligations linguistiques qui devraient normalement leur incomber.