Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subsidiary the belgian undertaking cockerill-sambre " (Engels → Frans) :

At the time of notification, Sogepa had a 25 % stake in the capital of the Belgian steel producer Cockerill Sambre.

À la date de la notification, la Sogepa participait à hauteur de 25 % dans le capital du producteur sidérurgique belge Cockerill Sambre.


As regards more particularly the contribution of Cockerill Sambre, Article 444 of the Belgian Commercial Code requires the appointment of an auditor.

En ce qui concerne plus particulièrement l’apport de Cockerill Sambre, l’article 444 du code des sociétés belge requiert la désignation d’un commissaire-réviseur.


EKO is a subsidiary of the Belgian undertaking Cockerill-Sambre, which, through subsidiaries, produces steel products of every shape and quality.

EKO est une filiale de l'entreprise belge Cockerill-Sambre laquelle, à travers des filiales, produit des produits en acier dans toutes ses formes et qualités.


- in Belgium: Sidmar, ALZ (stainless steel), Sikel, Segal (jointly with the Dutch undertaking Hoogovens and the Belgian undertaking Cockerill-Sambre (see above)), Decosteel and Galtec (jointly with the Dutch undertaking Hoogovens),

- en Belgique: Sidmar, ALZ (acier inoxydable), Sikel, Segal [conjointement avec l'entreprise hollandaise Hoogovens et l'entreprise belge Cockerill-Sambre (voir plus haut)], Decosteel et Galtec (conjointement avec l'entreprise hollandaise Hoogovens),


- the Belgian undertaking Cockerill-Sambre controls Eko Stahl,

- l'entreprise belge Cockerill Sambre contrôle Eko Stahl,


In the Commission's view, since it reduces the employer's social security contributions, the aid granted to Cockerill Sambre S.A. by the Belgian public authorities may be regarded as state aid for employment.

Pour la Commission, les aides payées à Cockerill Sambre S.A. par les pouvoirs publics belges réduction du paiement des cotisations patronales de sécurité sociale peuvent être considérées comme des aides d'Etat à l'emploi.


Cockerill Sambre is a Belgian iron and steel group currently controlled by the Société Wallone de la Sidérurgie (SWS), all of whose shares are held by the Walloon government.

Cockerill Sambre est un groupe sidérurgique belge actuellement contrôlé par la Société Wallonne de Sidérurgie («SWS»), elle-même entièrement détenue par le gouvernement wallon.


Some of the claims from the shareholder loans which the Treuhandanstalt had granted until the acquisition on 1 January 1995 by the Belgian firm Cockerill Sambre S.A. of 60% of the firm were approved by the Commission under Article 95 of the ECSC Treaty on 21 December 1994.[3] The other claims continue as part of a new loan agreement at market conditions.

Les créances résultant des prêts d'associé que la Treuhandanstalt avait accordés à l'entreprise en attendant la cession de 60 % de son capital à la société belge Cockerill-Sambre SA au 1er janvier 1995 ont été en partie abandonnées avec l'autorisation de la Commission (décision du 21.12.1994[3] au titre de l'article 95 du traité CECA). Les créances restantes subsistent dans le cadre d'un nouveau contrat de prêt conclu aux conditions du marché.


In the case of EKO Stahl GmbH it was the first report after the authorization of aid in connection with the privatization of 60% of the company to the Belgian Cockerill Sambre S.A. which overruled the previous decision to authorize the aid connected to the restructuring plan under participation of the Italian Riva group, which withdrew from the contracts in May 1994.

En ce qui concerne EKO Stahl GmbH, ce rapport est le premier venant après la décision d'autoriser les aides liées à la privatisation de 60% de la société en faveur de l'entreprise belge Cockerill Sambre SA, qui annulait l'approbation antérieure des aides associées au plan de restructuration auquel devait participer le groupe italien Riva, qui s'est désisté en mai 1994.


Furthermore in all the market segments the combined ARUS/KSM entity will face strong competition from PUM, the Cockerill Sambre subsidiary and the largest steel stockholder in France and from a large number of other stockholders including at least two with market shares of over 10% for heavy sections and merchant bars.

De plus, dans tous les segments de marché, l'entité commune ARUS/KSM sera confrontée à la forte concurrence de PUM, filiale de Cockerill Sambre et principal opérateur, et d'un grand nombre d'autres stockistes, incluant au moins deux entreprises disposant de parts de marché supérieures à 10% pour les profilés lourds et les aciers marchands.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiary the belgian undertaking cockerill-sambre' ->

Date index: 2024-06-29
w