This is a fundamental issue in particular, but not solely, for environmental policy. Political decision makers must therefore have at their disposal data that is both reliable and as exhaustive as possible on the modern world and the environmental situation. That was the conclusion reached by the European Council in June 2006, when it called on the European Union and its Member States to extend the national accounts to key aspects of sustainable development.
Voici une question fondamentale notamment, mais pas uniquement, pour la politique environnementale.Ainsi, il est indispensable que les décideurs politiques disposent d’informations fiables et les plus exhaustives possibles sur le monde actuel et sur la situation de l’environnement.C’est le constat auquel le Conseil européen est arrivé en juin 2006 lorsqu’il a demandé à l’Union européenne et à ses États membres d’élargir les comptes nationaux aux principaux aspects du développement durable.